Английский - русский
Перевод слова Wires
Вариант перевода Проводов

Примеры в контексте "Wires - Проводов"

Примеры: Wires - Проводов
(e) If the alarm device is not intrinsically protected against short circuits, broken wires and drops in voltage, it shall be possible to monitor its operation. е) Если сигнальное устройство не имеет внутренней защиты от короткого замыкания, разрыва проводов и падения напряжения, должна быть предусмотрена возможность проверки его функционирования.
Another witness, a marina worker, noted that while the installation of the telephone wires had started at the marina, they were not in use as they had not been connected to an external wire and no cables were connected for televisions or computers. Другой свидетель, работник шлюпочной гавани, заметил, что в гавани началась установка телефонных проводов, которые не использовались, поскольку не были подключены к внешней проводке или кабелям телевизионной или компьютерной связи.
Bose wrote in a Bengali essay, Adrisya Alok (Invisible Light), "The invisible light can easily pass through brick walls, buildings etc. Therefore, messages can be transmitted by means of it without the mediation of wires." Бос написал в бенгальском эссе «Adrisya Alok» («Невидимый свет»): Невидимый свет может легко пройти через кирпичные стены, здания и т. д. Поэтому, сообщения могут быть переданы им без посредничества проводов.
Acoustic Component | Wires, Cables, Cable Assemblies | Batteries and Chargers... акустических компонентных | проводов, кабелей, сборкы кабеля | батарей и заряжателей...
Wires, magnets, anything that would explain that stuff that we saw flying around. Проводов, магнитов, чего-нибудь, что могло бы объяснить те летающие вещи, что мы видели.
BOLTLESS LOCKING COMPRESSION CLAMP FOR CONTACT WIRES БЕЗБОЛТОВОЙ ФИКСИРУЮЩИЙ ПРЕССУЕМЫЙ ЗАЖИМ ДЛЯ КОНТАКТНЫХ ПРОВОДОВ
There are no coloured wires. Здесь нет цветных проводов.
There's no circuits or wires. Там нет электроники и проводов.
It's just a bunch of wires. Там просто моток проводов.
Nothing but wires and machines. Ничего кроме проводов и машин.
No wires, man. Никаких проводов, парень.
You'll find two sets of wires. Найди две пары проводов.
With that mess of wires? С этой путаницей проводов?
I can't see any wires. Я не вижу никаких проводов.
I have no wires. У меня нет проводов.
Maybe it's just a bunch of wires that... Может это просто связка проводов...
Why are there so many wires? Зачем так много проводов?
There were no wires. Там не было никаких проводов.
There's no live wires. Здесь нет проводов под напряжением.
But I like the wires. Но из-за проводов выглядит дешево.
All right, which one of these wires... Какой из этих проводов...
Can't you just cut one of the wires? Просто отрежь один из проводов.
And then I plugged and re-plugged a bunch of wires. Затем поменяла местами кучу проводов.
No cameras, no wires, no weapons. Никаких камер, проводов и оружия
And there's a lot of wires... И здесь множество проводов...