Английский - русский
Перевод слова Wires
Вариант перевода Проводов

Примеры в контексте "Wires - Проводов"

Примеры: Wires - Проводов
Unlike the two-wire system any even number of wires can be high after a token, and the wires only return to zero at the end of a message. В отличие от двухпроводной системы любое четное количество проводов может быть максимальным после символа, а провода возвращаются к нулю только в конце сообщения.
I got a lot of wires over here, partner, a lot of wires. Тут много проводов, напарник, нужно не попасть на провода.
Due to the processing functions of the MEMUs (a large number of pipes and wires between the tanks and the mixing equipment) special requirements also apply to the equipment (closures and wires). Ввиду технологических функций СЗМ (большое число труб и проводов между цистернами и смесительным оборудованием) специальные требования применяются также и к оборудованию (запорные устройства и провода).
9-2.12.3 The armouring and metal sheathing of power and lighting circuits shall not, under normal operating conditions, be used as conductor wires or earth wires. 9-2.12.3 При нормальных эксплуатационных условиях бронирование и металлическая оплетка силовой и осветительной проводки не должны использоваться в качестве проводящих и заземляющих проводов.
I don't know if you could see, but I was never able to make insulation for the wires. Я не знаю, смогли ли вы увидеть, но мне так и не удалось сделать изоляцию для проводов.
Hogg, how much longer on the search for command wires? Хогг, как долго будет проводится поиск коммандных проводов?
Do you expect me to make a chair out of transistor chips and small wires? Ты думаешь, что я делаю стулья из микросхем и проводов?
In this tutorial you will learn how to unlock mobile phones Nokia, Samsung, LG and a lot of brands, no wires, expensive software and especially without paying ridiculous rate of up to $ 100.00 charged by some operators. В этом учебнике вы узнаете, как для разблокировки мобильных телефонов Nokia, Samsung, LG и многие бренды, никаких проводов, дорогое программное обеспечение, и особенно без уплаты смешной ставке в размере до $ 100,00 взимается некоторые операторы.
An obvious application of Euclidean minimum spanning trees is to find the cheapest network of wires or pipes to connect a set of places, assuming the links cost a fixed amount per unit length. Очевидное применение евклидовых минимальных остовных деревьев - поиск самой дешёвой сети проводов или труб для соединения набора мест при предположении, что цена зависит только от длины единицы соединяющего продукта.
If I get up to those wires... I can disconnect them and shut this thing down! Если я доберусь до проводов, я смогу разъединить их и все это выключить!
That's pretty good, but why not get rid of the wires? Это здорово, но почему бы не избавиться и от проводов?
We've got 20 miles of roads, 200 miles of telephone wires, a polo league, three barracks... Здесь 30 км дорог, 300 км телефонных проводов, площадка для поло, три казармы...
Purchases of miscellaneous electrical items and supplies (wall sockets, extension cords, cables and wires, etc.) resulted in additional requirements of $12,100 under this heading. В результате приобретения различных электротехнических принадлежностей и материалов (стенных патронов, удлинительных шнуров, кабелей и проводов и т.д.) по данной статье возникли дополнительные потребности в объеме 12100 долл. США.
It regulates the height of a bow camera in NRK's live production, one of 11 that capture great shots from the MS Nord-Norge. Eight wires keep the camera stable. Cameraman: I work on different camera solutions. В прямом вещании NRK она регулирует высоту камеры в носовой части, одной из 11, что снимают великолепные кадры с корабля MS Nord-Norge. Восемь проводов прочно удерживают камеру. Оператор: Я работаю над многими решениями телекамер.
It's hard to do in animals that run around, and there is a physical limit to the number of wires that can be inserted simultaneously. Провода сложно установить в животных, которым нужно передвигаться, а кроме того, есть физические ограничения на количество проводов, которые могут быть вставлены одновременно.
He said that it focused mainly on the engine compartment, looking for any leak of combustible fluids, any inflammable conduits, and the electrical wires. Он сказал, что в основном речь идет о проверке моторного отсека для выявления любой утечки горючих жидкостей, всех воспламеняющихся трубопроводов и электрических проводов.
7 wires and you don't know which one to cut? 7 проводов и ты не знаешь, какой резать?
For instance, in March 2013, the Nugaal Military Court in Puntland sentenced to death two men who were accused of possession of explosives, wires and detonators under Section 7 of the Puntland Anti-Terrorism Law of 2010. Так, в марте 2013 года Нугальский военный суд в Пунтленде приговорил к смертной казни двух мужчин, обвинявшихся в хранении взрывчатых веществ, проводов и детонаторов, на основании статьи 7 Закона Пунтленда о борьбе с терроризмом 2010 года.
buried and not to mention the exact place where they are hiding, it was customary to drive one or more wires in the ground. похоронили, а не точно указать место, где они скрывались, было принято ездить один или несколько проводов в земле.
One possibility being explored is using a special table with positive and negative electrodes and routing the power internally through the catoms, via "virtual wires." В одном из вариантов изучается возможность использования специального стола с положительным и отрицательным электродами и передача энергии к-атомам с помощью «виртуальных проводов».
buried and not to forget the exact place where they hid, they used to stick one or more wires in the ground. похоронили и не забывать о точном месте, где они прятались, они использовали придерживаться одного или более проводов в землю.
Costs relating to the installation of the earth station, the metal base for support and wires and cables were lower than estimated, resulting in savings of $21,000. Расходы, связанные с установкой наземной станции, металлической опоры и прокладкой проводов и кабелей, оказались меньше, чем предполагалось, в результате чего было сэкономлено 21000 долл. США.
is that even possible with all those wires crossing in and out? Куда ж ее тут впихнуть, такая куча проводов.
Do you believe the bridge to the afterlife is made of... bulbs and wires? Вы верите, что мост в другой мир сделан из проводов и ласпочек?
That's pretty good, but why not get rid of the wires? Это здорово, но почему бы не избавиться и от проводов?