In the 1931 election, the United-Reform Coalition performed well, winning a combined total of fifty-one seats. |
На выборах 1931 года коалиция Объединённой и Реформистской партии показала хороший результат, получив 51 место. |
In 2008 she was ranked 13th and contested Christchurch East, winning 1,843 votes. |
В выборах 2008 года она стала 13-й в округе Крайстчерч-ист, получив 1843 голосов. |
Women had been somewhat more successful in the local elections, winning 639 seats in the maslikhats. |
Более успешно женщины выступили на выборах в местные представительные органы, получив в маслихатах 639 мест. |
For the 1949 elections it ran as part of the Communist-led Hungarian Independent People's Front, winning 39 seats. |
На парламентские выборы 1949 года партия шла в составе Венгерского народного фронта независимости, управляемого коммунистическим руководством Венгерской партии трудящихся, получив 39 мест. |
Although Preisner is most closely associated with Kieślowski, he has collaborated with several other directors, winning a César in 1996 for his work on Jean Becker's Élisa. |
Хотя Прайснера и ассоциируют в первую очередь с Кесьлевским, он писал музыку и для других режиссёров, получив премию «Сезар» за работу в фильме Жана Беккера «Элиза». |
The Pakistan Peoples Party (PPP), led by Benazir Bhutto, beat the technocratic military government of dead General Zia-ul-Haq, winning 94 of the 207 seats in the National Assembly. |
Пакистанская народная партия под руководством Беназир Бхутто одержала победу над технократическим правительством убитого ранее генерала Мухаммеда Зия-уль-Хака, получив 94 места Национальной ассамблеи. |
After winning an award for his previous light novel series Danzai no Exceed, Riku Misora decided to write a sport-related novel in the vein of Akamitsu Awamura's Mugen no Linkage. |
Получив награду за своё предыдущее ранобэ «Danzai no Exceed», Рику Мисора решил написать лайт-новелл, связанный с спортом, в духе «Mugen no Linkage» Акамицу Авамуры. |
The Bulls were then led by Scottie Pippen, who established himself as one of the top players in the league by winning the 1994 All-Star MVP. |
Лидером команды стал Скотти Пиппен, который стал одним из лучших игроков лиги, получив титул MVP матча всех звёзд НБА 1994 года. |
Kono was also a successful bodybuilder, winning the Fédération Internationale Haltérophile et Culturiste Mr. Universe titles in 1954, 1955, 1957 and 1961. |
Был успешным бодибилдером, получив титулы Международной федерации тяжёлой атлетики и культуризма и «Мистер Вселенная» (1954, 1955, 1957 и 1961). |
In the 2007 parliamentary elections it was the biggest opposition party, winning 5.08% of the vote and 26 seats out of 389. |
На парламентских выборах 2007 года стала крупнейшей оппозиционной правящему Фронту национального освобождения партией в парламенте, получив 5,08 % голосов и 26 депутатских мест. |
With a fall in popular support, the party was narrowly re-elected in the 2010 general election, winning 8 out of 15 elected seats in the House of Assembly of Saint Vincent and the Grenadines and the same taking place in the 2015 general elections. |
С падением общественной поддержки партия была переизбрана уже с меньшим большинством на всеобщих выборах 2010 года, получив 8 из 15 избранных мест в Палате собрания Сент-Винсента и Гренадин. |
Palmer studied composition at the Royal Academy of Music with Richard Rodney Bennett, winning the Eric Coates Prize and The Boosey and Hawkes Prize and during her studentship taught clarinet to second study students. |
Палмер училась в Королевской академии музыки вместе с Ричардом Родни Беннеттом, получив премию Эрика Коутса и премию Бузи и Хоукса, и во время обучения преподавала кларнет второкурсникам. |
The produced films have all together grossed well over $25.54 billion, and have been nominated for 241 Academy Awards and 205 Golden Globe Awards, winning 48 and 40, respectively. |
Выпущенные фильмы собрали в общей сложности более 25,54 млрд долларов и были номинированы на 241 премию «Оскар» и 205 «Золотых глобусов», получив соответственно 48 и 40. |
In 1962 she participated in the first Festival degli Sconosciuti ("Festival of the Unknown"), a song competition for amateur artists, winning the contest. |
В 1962 году Рита Павоне участвовала в первом Festival degli sconosciuti («фестиваль неизвестных»), вокальном конкурсе самодеятельных артистов, в котором победила, получив первый приз. |
By 1993 he began writing and illustrating books aimed at young readers, with several of them winning awards. |
К 1993 году он начал писать и иллюстрировать книги, предназначенные для молодых читателей, получив несколько наград. |
BJP gave a tough fight by winning 109 seats. |
НРПЛ одержала победу, получив все 109 мест. |
She would later rebuff these criticisms at the 1991 Félix Awards show, where, after winning "English Artist of the Year", she openly refused to accept the award. |
Она позже вернула благосклонность фанатов, когда, получив премию «Феликс» в номинации «Английский артист года», публично отказалась от награды. |
The ballad "November Rain" reached number 3 in the US and became the most requested video on MTV, eventually winning the 1992 MTV Video Music Award for best cinematography. |
Баллада «November Rain» (3-е место в хит-параде США) стала самым востребованным видео на MTV, в конечном итоге получив премию MTV Video Music Award 1992 года за лучшую кинематографию. |
The Radical Left emerged as the largest group, winning 79 of the 111 seats in the National Council. |
Радикально-левая партия одержала победу, получив 79 из 111 мест Национального совета. |
The next year he moved into single-seaters, winning the Formula Vauxhall Junior Winter Series, picking up the best newcomer's award in that series in the process. |
В следующем году он пересел на болиды с открытыми колёсами и выиграл Формулу-Воксхолл Юниор Зимнюю серию, заодно получив звание лучшего новичка. |
This initial success was bettered in the following year with the club winning the French Championship for the first time in its history, qualifying for the European Cup. |
Этот успех был подкреплен в следующем году, когда клуб впервые в своей истории победил во французском чемпионате, получив возможность принять участие в борьбе за Кубок чемпионов УЕФА. |
As a result of winning the Olympic decathlon, Jenner became a national hero and received the James E. Sullivan Award as the top amateur athlete in the United States and was also named the Associated Press Male Athlete of the Year in 1976. |
Благодаря своей победе на Олимпийских играх, Дженнер стал в США национальным героем, получив в 1976 году приз Джеймса Салливана как лучший мужчина спортсмен-любитель в США и звание мужчины спортсмена года по версии агентства «Ассошиэйтед Пресс». |
They improved their position in Croatian Parliament in next election by winning 6 seats. |
На следующих выборах в 2011 г. ХДССБ улучшила свои позиции в хорватском парламенте, получив 6 мест. |
In 2010, she sought election to the National Assembly, standing in the parliamentary constituency of Makunduchi and winning by more than 80%. |
В 2010 году была избрана в Национальное собрание от округа Макундучи, получив более 80 % голосов. |
The team had an impressive showing, running second in the Car Class during Stage 1, then winning "specials" during Stages 5 and 6. |
Команда снова показала высокие результаты, получив победы на этапах 1, 5 и 6. |