Show a businessman a winning hand, he doesn't need to be a gambler to go all in. |
Покажите бизнесмену верный выигрыш, и ему не нужно быть игроком, чтобы пойти ва-банк. |
I am your best bet at winning. |
Я твой самый большой шанс на выигрыш. |
Bob, how's winning the Lottery changed your life? |
Боб, как лотерейный выигрыш повлиял на вашу жизнь? |
Nick's got ability, but he's got no vanity - doesn't care about winning. |
У Ника больше природного таланта, но он не тщеславен, ему безразличен выигрыш. |
Miss Hixon, this courtroom is not a gambling floor where you can hedge your bets in hopes of winning. |
Мисс Хиксон, судебное заседание - не игровое поле где вы можете делать ставки в надежде на выигрыш. |
Hermann waited for the next deal and staked. 47,000 rubles all in all and his previous winning. |
Германн дождался новой тальи, поставил карту, положив на нее свои 47,000 и вчерашний выигрыш. |
In this 5-reel slot machine you may pay for up to 5 paylines (three horizontal and two diagonal), the winning will be checked by them. |
В этой 5-колесной машине вы можете оплатить до 5 линий (три горизонтальные и две диагональные), по которым будет проверяться выигрыш. |
If this is all too tempting, then increase your chances of winning big by playing the fun Dollar Ball side game. |
Если все это слишком заманчиво для Вас, Вы можете увеличить свои шансы на выигрыш, играя в игру Dollar Ball. |
This isn't an 'accident' but it's more like winning a lottery. |
Это не "несчастный случай", это больше похоже на выигрыш в лотерею. |
During the game you can double your winning (if it is not higher than $2,000). |
В процессе игры вы можете удвоить свой выигрыш (если он не превышает $2000). |
Only three innings were completed in the heat that day, with Yale ending up as the victor winning 3 to 2. |
Только три раунда были закончены в жару в тот день, с Йелем заканчивая как Виктор выигрыш З к 2. |
Well, let's stay here with him, lose the winning, no use in 20000. |
Ну хорошо, давайте останемся с ним, и плюнем на выигрыш, подумаешь 20000. |
It's a bit like you winning the lottery with 3,000 balls to choose from rather than just 50. |
Ёто немного похоже на выигрыш в лотерее, где нужно выбрать не из 50 шаров, а из 3000. |
If the player's card is higher than the dealer's one, the player gets the winning in the ratio 1:1. |
Если карта игрока старше карты дилера, игроку выплачивается выигрыш в соотношении 1:1. |
To increase your chances of winning the auto Hummer H3 by two, three or five times you can register several trading accounts right away. |
Для того чтобы повысить свои шансы на выигрыш автомобиля Hummer H3 в два, три, пять раз вы можете зарегистрировать сразу несколько торговых счетов. |
The winning of this mega project, one of the largest in 2009 in Slovakia, certainly strengthens the position of S&T among the market leaders. |
Выигрыш этого выдающегося проекта, одного из крупнейших в 2009 году, без сомнения, укрепляет позиции S&T среди лидеров рынка. |
What if Bunting's wall was about to destroy Quantrell's chance at winning that defense contract? |
Что, если стена Бантинга была близка к тому, чтобы уничтожить все шансы Квонтрела на выигрыш оборонного контракта? |
Well, winning the lottery's 50/50, either you win it or you don't. |
Даже выигрыш в лотерее, ты либо выиграешь, либо нет. |
There's nothing to move on to, except for winning the gold again and keeping it this time. |
Не надо ни на что переключаться, разве что на выигрыш золота и его удержание. |
The only time he talked about it was when he was winning big or losing big. |
Он говорил об этом только когда имел большой выигрыш, или большой проигрыш. |
And as a wise man once told me, winning says it all, doesn't it? |
И как сказал один мудрый человек, выигрыш решает все, не так ли? |
Jocelyn, the people who win these cases walk into my office spitting fire, and I need that fire, because winning has just as much to do with perception as it does with the law. |
Джослин, люди, выигрывающие такие дела, входят в мой офис, метая огнём, и мне нужен этот огонь, потому что выигрыш зависит так же сильно от восприятия, как и от закона. |
When one of these numbers drops out, he gets back a fifth part of the total bet on the neighbors and the winning, according to it (35 to 1), the rest parts of the bet lose. |
Если выпадет один из этих номеров, игроку возвращается пятая часть суммарной ставки на соседей и выигрыш по ней (35 к 1), остальные части общей ставки проигрывают. |
The article, How Brands Were Born: A Brief History of Modern Marketing, states, This marked the start of almost 50 years of marketing where 'winning' was determined by understanding the consumer better than competitors and getting the total 'brand mix' right. |
В статье «Как родились бренды: краткая история современного маркетинга», говорится: «Это стало началом почти 50-летнего маркетинга, где«выигрыш»определялся пониманием потребителя лучше конкурентов и получением полного ассортимента бренда. 'правильно. |
He argues: When the man is the primary care-giver his chances of winning custody are lower than when the woman is the primary care-giver. |
Он утверждает: «Когда мужчина является основным опекуном, его шансы на выигрыш ниже, чем когда женщина является основным опекуном. |