| Take it easy Willy, Willy... | Отнесись к этому проще, Вилли. Вилли... |
| Willy, Willy, focus on my voice. | Вилли, Вилли, сосредоточься на моем голосе. |
| Willy... Willy's been closed for, for 13 years. | Вилли уже 13 лет как закрылся. |
| Currently, Willy Weiner lives and works in his native city of Yerevan. | А Вилли Вайнер по сей день живёт и работает в родном Ереване. |
| Willy? Patricia, get Willy back. | Патрисия, соедините меня с Вилли. |
| Willy, you owe 8 cents. | Вилли, ты должен 8 эре. |
| Willy Wonka, bring your own. | Вилли Вонка, приносите свое собственное. |
| Well, just make sure Willy has my fatigues on standby. | Надо убедится, чтобы у Вилли была моя запасная полевая форма. |
| Willy MacKay, former master of this vessel. | Вилли Маккей, прежний владелец этого судна. |
| But you've got Willy, Omer. | У тебя есть Вилли, Омер. |
| I could help by collecting Willy from school or going shopping. | А я могла бы ездить за Вилли в школу, в магазин за продуктами. |
| And Willy and I have 2 grandmas. | У нас с Вилли будут 2 бабушки. |
| I have informed the Secretary-General of NATO, Mr. Willy Claes, accordingly. | Я информировал об этом генерального секретаря НАТО г-на Вилли Клаэса. |
| It's Willy Wonka's golden ticket. | Это же золотой билет Вилли Вонки. |
| It's "Bee-yon-ka," like Willy Won... | Она "Бианка," Как Вилли Вон... |
| My Belgian colleague, Willy Claes, has already explained the position of the 12 members of the European Community. | Мой бельгийский коллега Вилли Клас уже разъяснил позицию 12 государств - членов Европейского сообщества. |
| Our President, Willy Claes, the Foreign Minister and Deputy Prime Minister of Belgium, has just illustrated that point. | Наш председатель, Вилли Клас, министр иностранных дел и заместитель премьер-министра Бельгии, только что подтвердил это. |
| He added an element of witchcraft to the Wet Willy. | Он добавил налет волшебства к Мокрому Вилли. |
| Now it's like the chocolate factory from Willy Wonka, only with booze and pot instead of Everlasting Gobstoppers. | Теперь это как шоколадная фабрика из Вилли Вонка, только с выпивкой и травой вместо леденцов. |
| Don't ever say your friend Willy don't come through in a pinch. | Только никому не говори, что твоего друга Вилли заставили прийти сюда. |
| Dillinger was a genius in his chosen profession... like Willy Sutton. | Диллинджер был гением в избранной им профессии... как Вилли Саттон. |
| Juliet, have you met Willy Wong from NYC company? | Джульет, вы знакомы с Вилли Вонгом из Нью-Йорк Сити и Компания? |
| Frank and Willy, totally different characters. | Фрэнк и Вилли - абсолютно разные персонажи. |
| I remember one time, doing cocaine with Willy Nelson's whores and... | А помню как-то раз мы нюхали кокаин с лошадью Вилли Нельсона... и нам с ней было так весело. |
| Willy, his thumb's in there. | Вилли, как невероятно это не звучит, но его палец в сейфе. |