Take it easy Willy, Willy... |
Отнесись к этому проще, Вилли. Вилли... |
Willy, Willy, focus on my voice. |
Вилли, Вилли, сосредоточься на моем голосе. |
Willy... Willy's been closed for, for 13 years. |
Вилли уже 13 лет как закрылся. |
Currently, Willy Weiner lives and works in his native city of Yerevan. |
А Вилли Вайнер по сей день живёт и работает в родном Ереване. |
Willy? Patricia, get Willy back. |
Патрисия, соедините меня с Вилли. |
Willy, you owe 8 cents. |
Вилли, ты должен 8 эре. |
Willy Wonka, bring your own. |
Вилли Вонка, приносите свое собственное. |
Well, just make sure Willy has my fatigues on standby. |
Надо убедится, чтобы у Вилли была моя запасная полевая форма. |
Willy MacKay, former master of this vessel. |
Вилли Маккей, прежний владелец этого судна. |
But you've got Willy, Omer. |
У тебя есть Вилли, Омер. |
I could help by collecting Willy from school or going shopping. |
А я могла бы ездить за Вилли в школу, в магазин за продуктами. |
And Willy and I have 2 grandmas. |
У нас с Вилли будут 2 бабушки. |
I have informed the Secretary-General of NATO, Mr. Willy Claes, accordingly. |
Я информировал об этом генерального секретаря НАТО г-на Вилли Клаэса. |
It's Willy Wonka's golden ticket. |
Это же золотой билет Вилли Вонки. |
It's "Bee-yon-ka," like Willy Won... |
Она "Бианка," Как Вилли Вон... |
My Belgian colleague, Willy Claes, has already explained the position of the 12 members of the European Community. |
Мой бельгийский коллега Вилли Клас уже разъяснил позицию 12 государств - членов Европейского сообщества. |
Our President, Willy Claes, the Foreign Minister and Deputy Prime Minister of Belgium, has just illustrated that point. |
Наш председатель, Вилли Клас, министр иностранных дел и заместитель премьер-министра Бельгии, только что подтвердил это. |
He added an element of witchcraft to the Wet Willy. |
Он добавил налет волшебства к Мокрому Вилли. |
Now it's like the chocolate factory from Willy Wonka, only with booze and pot instead of Everlasting Gobstoppers. |
Теперь это как шоколадная фабрика из Вилли Вонка, только с выпивкой и травой вместо леденцов. |
Don't ever say your friend Willy don't come through in a pinch. |
Только никому не говори, что твоего друга Вилли заставили прийти сюда. |
Dillinger was a genius in his chosen profession... like Willy Sutton. |
Диллинджер был гением в избранной им профессии... как Вилли Саттон. |
Juliet, have you met Willy Wong from NYC company? |
Джульет, вы знакомы с Вилли Вонгом из Нью-Йорк Сити и Компания? |
Frank and Willy, totally different characters. |
Фрэнк и Вилли - абсолютно разные персонажи. |
I remember one time, doing cocaine with Willy Nelson's whores and... |
А помню как-то раз мы нюхали кокаин с лошадью Вилли Нельсона... и нам с ней было так весело. |
Willy, his thumb's in there. |
Вилли, как невероятно это не звучит, но его палец в сейфе. |