| Uh-oh, that's one in the eye for willy. | Опаньки, а вот и по глазам Вилли. |
| Tastes like it was dipped straight out of willy wonka's river. | По вкусу, как если напиться прямо из речки Вилли Вонка. |
| She'll be eating blubber all right, just as soon as I free willy. | Будет есть, как только я освобожу своего Вилли. |
| "Willy Wonka" is on the telly at 5. | "Вилли Вонк" по телевизору в пять. |
| I saw Willy Wonka with my own two eyes. | Я видел Вилли Вонку своими глазами. |
| Willy Wonka began with a single store on Cherry Street. | Вилли Вонка начинал с одного магазинчика на Черри-стрит. |
| Willy Wonka was the son of the city's most famous dentist Wilbur Wonka. | Вилли Вонка был сыном самого знаменитого дантиста в городе У илбура Вонки. |
| Willy... I just wanted to say a few words to you. | Вилли... я просто хотел перекинутся с тобой парой слов. |
| Willy wanted a Booty call with Sadie hill, our connection. | Вилли хочет траха с Сэди Хилл, это условие. |
| I used to dance at Wet Willy's. | Я раньше танцевала в Вет Вилли. |
| Willy, that asshole, shot the little boy. | Вилли, этот засранец убил мальчонку. |
| Willy, it's impossible for me to go on like this. | Вилли, это не может так дальше продолжаться. |
| She even beat up Willy the Snitch twice. | Даже пару раз побила Проныру Вилли. |
| I would fuck the shit out of Willy Wonka Johnny Depp. | Я бы затрахала Вилли Вонку Джонни Деппа до полусмерти. |
| My predecessor, Federal Chancellor Willy Brandt, paved the way for that move. | Мой предшественник федеральный канцлер Вилли Брандт проложил путь для этого. |
| APCLS has been adamantly opposed to Willy Mishiki's political ambitions in Ihana groupement. | АПССК был категорически против политических амбиций Вилли Мишики в округе Ихана. |
| Colonel Willy Mbonigabo was appointed deputy commander of the fourth operational zone. | Полковник Вилли Мбонигабо был назначен заместителем командующего 4й оперативной зоны. |
| The authors of the communication are Willy Wenga Ilombe and Nsii Luanda Shandwe, citizens of the Democratic Republic of the Congo. | Авторами сообщения являются граждане Демократической Республики Конго Вилли Венга Иломбе и Нсии Луанда Шандве. |
| No one's seen him in years, a regular Willy Wonka. | Его годами никто не видел, словно Вилли Вонку. |
| I feel like we're in the Willy Wonka Factory. | Я как будто попала на фабрику Вилли Вонки. |
| Upstairs is Willy Wonka's factory, and down here, they're waterboarding Oompa Loompas. | Наверху фабрика Вилли Вонки, а здесь внизу истязают Умпа-Лумпов. |
| That furry little pervert, that's Willy "the Clown" Jackson. | А этот небритый извращенец - Вилли "Дурачок" Джексон. |
| Haven't touched the stuff since Slick Willy was in the White House. | Не прикасался к этой бурде с тех пор как Скользкий Вилли сидел в Белом Доме. |
| With Carol And Willy We went fishing that day | В тот день мы с Кэрол и Вилли ходили рыбачить. |
| We're here with Willy Clark, the luckiest guy in Maple. | Мы тут с Вилли Кларком, самым удачливым парнем в Мэйпл. |