It was later called the Biscayan right whale (Balaena biscayensis), and is now known as the North Atlantic right whale (Eubalaena glacialis). |
Позже его называли также бискайским гладким китом (Balaena biscayensis), а ныне он известен как северный гладкий кит (Eubalaena glacialis). |
So he jumps into a boat to escape his fate, and the whale eats him, and he gets trapped in the whale's belly. |
Поэтому, он прыгает в лодку, чтобы избежать его судьбы и кит съедает его, и он попадает в ловушку в чреве кита. |
Event on Wednesday evening while we were making our traditional meeting of whale watching, since a huge amount has suddenly appeared on the surface: the blue whale! |
Мероприятие на тему среду вечером, когда мы делали наш традиционная встреча китов, так как огромное количество внезапно появился на поверхности: синий кит! |
This whale had just finished eating part of a grey whale with his companions who had killed that whale. |
Вот этот кит только что закончил поедать часть серого кита вместе со своими сородичами, которые его убили. |
Imagine that whale listening from 500 miles. |
Представьте себе, что слышит кит на расстоянии 500 миль. |
I'm sorry I was obsessing on that it was a whale. |
Я извиняюсь, что я зацикливался на том, что это был кит. |
When a huge whale swallowed me! |
А потом огромный кит проглотил нас. |
If a wounded whale can not come to the surface, ... |
Если раненый кит не может всплыть на поверхность, ...чтобы глотнуть воздуха, |
It's as big as a whale Love getaway |
Большую, как кит Побег во имя любви |
Hop in my Chrysler, it's as big as a whale |
Запрыгивай в мой Крайслер, он большой, как кит |
Alternatively, a whale symbolizes a relationship or business project that may be too big to handle. |
Кроме того, кит символизирует связь или бизнес-проект, которые могут быть слишком большими, чтобы справиться |
I've ever heard. Well, you must be blissfully unaware of the sound a mother whale makes when mourning the loss of her pup. |
Ты, должно быть, в блаженном неведении о звуке, который мама кит издает, когда теряет своего детеныша. |
All right, looks like I hooked me a whale here. |
Похоже, мне на крючок попался кит. |
It's not a dinosaur; it's a whale, animals as big as office buildings still swimming around out there in our ocean. |
Это не динозавр, это - кит, животные большие, как офисные здания, всё ещё плавают там, в нашем океане. |
Tim Kline, the movie star, is your whale? |
Тим Клайн, кинозвезда, - твой кит? |
I thought, maybe it's a-a whale or a turtle or a sea lion. |
Я подумал, может быть это кит или черепаха или морской лев. |
It was Paikea's whale, sent to us because we were in trouble. |
Это был кит Пакейя. Он послал его, так как мы в беде. |
Growing a small human in her stomach makes her feel like a beached whale in heat. |
Нося в себе маленького человечка, она чувствует себя, как кит на суше. |
Like a whale and his developmentally-disabled brother. |
Как кит И его брат, отстающий в развитии |
He approaches the remains of the supposed megalodon in a boat but discovers it is a whale. |
Он подходит к туше предполагаемого Мегалодона в лодке, но обнаруживает, что это кит. |
On 24 February 1546, a whale was reportedly killed in front of St. Nicholas Island. |
24 февраля 1546 г. кит был убит вблизи Острова Св. |
The fact that the whale has survived and apparently matured indicates it is probably healthy. |
Тот факт, что кит выжил и, видимо, созрел, показывает, что он, вероятно, здоров. |
When a whale was spotted, boats each with five men aboard, was launched from a main vessel. |
Когда кит был замечен, лодки с пятью мужчинами на борту, был запущен с основным судном. |
Maybe the whale's come here for us! |
Наверное, кит приплыл сюда ради нас. |
The whale, the great sensation of the century has arrived, a gigantic, wonderful whale, and... |
Огромный кит - сенсация века - прибыл сегодня, гигантский, удивительный кит и... |