He brought his own whale blubber to light the lamps. |
Он привёз с собой китовый жир, чтобы расжечь лампы. |
The whale sanctuary was formed by amendment to the schedule to the 1946 International Convention for the Regulation of Whaling. |
Китовый заповедник был создан на основании поправки, внесенной в Приложение к Международной конвенции 1946 года по регулированию китобойного промысла. |
A large market existed for "lumera", as whale oil used for lighting was called. |
Существовал большой рынок lumera, как назывался китовый жир для освещения. |
The town employs a "whale crier" (cf town crier) to walk through the town announcing where whales have been seen. |
В городе работает специальный «китовый глашатай» (ср. «глашатай») - человек, который перемещается по городу, объявляя о местах, где были замечены киты. |
What's a - What's a whale tail? |
Что... Что ещё за китовый хвост? |
Whale oil became South Australia's first export. |
Китовый жир стал первым экспортным продуктом Южной Австралии. |
I DON'T KNOW IF YOU ARE AWARE, BUT THE WORLD HASN'T USED WHALE OIL FOR A COUPLE OF DECADES. |
Не знаю, в курсе ли вы, но китовый жир не используется уже пару десятилетий. |
These are Inuit children cutting whale blubber. |
Вот дети-эскимосы режут китовый жир. |
This, Nantucket whale oil. |
Вот это - нантакетский китовый жир. |
LAUGHTER people who do research into whale flu collect snot using remote-control toy helicopters. |
Итак, люди, исследующие китовый грипп, собирают слизь при помощи вертолетов дистанционного управления. |
This whale pump, as it's called, actually brings essential limiting nutrients from the depths to the surface waters where they stimulate the growth of phytoplankton, which forms the base of all marine food chains. |
Этот так называемый «китовый насос» приносит необходимые питательные вещества из глубин на поверхность, где они стимулируют рост фитопланктона, который в свою очередь формирует основу любой морской пищевой цепи. |
Since it was discovered that whale oil could light our cities in ways never achieved before, it created global demand. |
С тех пор, как выяснилось, что китовый жир способен освещать города так, как ничто до этого, спрос на него подскочил по всему миру. |
I saw your whale tail peeking out of your jeans. |
Этот китовый хвост бросился в глаза. |
Whale watching to target mainly humpback whales and dolphins is a growing industry in Kosi Bay region. |
Китовый туризм, направленный в основном на горбатых китов и дельфинов - растущая индустрия в этом регионе. |
The Indian Ocean Whale Sanctuary is an area in the Indian Ocean where the International Whaling Commission (IWC) has banned all types of commercial whaling. |
Китовый заповедник Индийского океана (англ. Indian Ocean Whale Sanctuary) - территория Индийского океана, на которой Международной комиссией по промыслу китов (IWC) запрещен любой вид коммерческой охоты на китов. |
Many of the French Basque ships, instead of returning to Saint-Jean-de-Luz, Ciboure, or Bayonne (where they would have to transship their oil and bone), went into Le Havre or Honfleur in Normandy, where a large percentage of the whale oil market existed. |
Многие из французских кораблей вместо возвращения в Сен-Жан-де-Люз, Сибур, или Байон (где им приходилось бы перегружать жир или китовый ус) направлялись в Гавр или Онфлер в Нормандии, где была сосредоточена большая доля рынка китового жира. |
A hundred years ago we were looking at coal, of course, and we were looking at whale oil and we were looking at crude oil. |
Сто лет назад мы использовали уголь, конечно, использовали китовый жир и использовали сырую нефть. |