Английский - русский
Перевод слова Whale

Перевод whale с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кит (примеров 282)
This thing is my white whale, kid. Эта история, малыш, мой белый кит.
Deep learns from Kraken that only the white whale Nathan can help them, and tell his grandson the necessary landmarks where Nathan can be found. Кракен говорит Дипу, что им может помочь только белый кит Нейтан, и называет внуку необходимые ориентиры, где можно будет найти Нейтана.
There's a beached whale. Кит выбросился на берег.
Half whale, half turtle. Наполовину кит, наполовину черепаха.
But not actually a whale. А, но не совсем кит.
Больше примеров...
Кашалот (примеров 3)
Now dragging several boats, the whale slowly tires. Теперь, таща за собой несколько лодок, кашалот постепенно устаёт.
As the whale fights to break free, they move to harpoon it again. Когда кашалот старается освободиться, они подплывают, чтобы бросить ещё один гарпун.
They can only harpoon the whale when it surfaces to they need to move fast. Ударить гарпуном они могут только когда кашалот всплывает, чтобы набрать воздух, поэтому двигаться надо быстро.
Больше примеров...
Китового (примеров 20)
By the end of the decade they were delivering large cargoes of whale oil to Bristol, London, and Flanders. К концу десятилетия они доставляли большие партии китового жира в Бристоль, Лондон и Фландрию.
Sift in a cup of powdered whale heart. Просейте ситом горсть высушенного китового сердца.
I got me some whale oil, some squirrel oil. Моя иметь чуть китового жира, немного беличьего жира...
As the manager of Compañía Argentina de Pesca, Larsen organised the construction of Grytviken - a remarkable undertaking accomplished by a team of 60 Norwegians since their arrival on 16 November until the newly built whale oil factory commenced production on 24 December 1904. В качестве менеджера Аргентинской рыбной компании Ларсен организовал строительство Грютвикена - смелое начинание, осуществлённое шестьюдесятью норвежцами всего за месяц: от их прибытия на остров 16 ноября до пуска в эксплуатацию завода китового жира 24 декабря 1904 года.
Many of the French Basque ships, instead of returning to Saint-Jean-de-Luz, Ciboure, or Bayonne (where they would have to transship their oil and bone), went into Le Havre or Honfleur in Normandy, where a large percentage of the whale oil market existed. Многие из французских кораблей вместо возвращения в Сен-Жан-де-Люз, Сибур, или Байон (где им приходилось бы перегружать жир или китовый ус) направлялись в Гавр или Онфлер в Нормандии, где была сосредоточена большая доля рынка китового жира.
Больше примеров...
Китовых (примеров 27)
The Scientific Committee has either completed or is continuing in-depth assessments of a number of whale populations under its management. Научный комитет либо завершил, либо продолжает углубленные оценки по ряду регулируемых им китовых популяций.
On this episode of real actual Whale Wars... Сегодня в "настоящих Китовых войнах"
But for the Whale Wars crew, it appears the show is over. Но, похоже, что для команды "Китовых войн" игра окончена
Although most famed for its whale sharks which feed there during March to June, the reef is also rich in coral and other marine life. Хотя в основном риф известен благодаря большим (более 500 особей) группам китовых акул, питающимся вблизи него с марта по июнь, он также богат кораллами и другими морскими обитателями.
And yet, if you look at whale sharks, which is the other plankton eating large shark, its diversity is much greater. Если посмотреть на китовых акул, других крупных акул, питающихся планктоном, их разновидностей намного больше.
Больше примеров...
Китовые (примеров 16)
Whale sharks cruise on regular habitual routes between the best feeding grounds. Китовые акулы курсируют по постоянным традиционным маршрутам между лучшими местами кормёжки.
Whale sanctuaries have been proposed in the South Pacific and the South Atlantic but have not been adopted. Предлагается создать китовые заповедники в южной части Тихого океана и в Южной Атлантике, однако они пока не утверждены.
Almost all MPAs have been designated by national authorities, since legal and practical obstacles would seem to prevent them in the high seas; however, one exception is the Indian Ocean and Southern Ocean Whale Sanctuaries established by the International Whaling Commission. Почти все ОМР созданы по решению национальных властей, поскольку их созданию в открытом море, очевидно, мешали бы юридические и практические препятствия; исключением здесь являются Индоокеанский и Южноокеанский китовые заказники, созданные Международной китобойной комиссией.
My guest tonight is the boy who took over the Whale Wars reality show and turned it into a big hit. Сегодня у меня в гостях маленький мальчик, которому удалось превратить реалити-шоу "Китовые войны" в настоящий хит
Whale bones observed on the deep ocean floor were fed on by 178 species while the most fertile known hydrothermal vent field supports 121 species and a single hydrocarbon seep might support 36 species at most. Китовые кости, обнаруженные на глубоководных участках океанического ложа, питают 178 биологических видов, тогда как самый плодородный из известных гидротермальных источников питает 121 вид, а один выход углеводов - максимум 36 видов.
Больше примеров...
Китовый (примеров 17)
A large market existed for "lumera", as whale oil used for lighting was called. Существовал большой рынок lumera, как назывался китовый жир для освещения.
This, Nantucket whale oil. Вот это - нантакетский китовый жир.
LAUGHTER people who do research into whale flu collect snot using remote-control toy helicopters. Итак, люди, исследующие китовый грипп, собирают слизь при помощи вертолетов дистанционного управления.
The Indian Ocean Whale Sanctuary is an area in the Indian Ocean where the International Whaling Commission (IWC) has banned all types of commercial whaling. Китовый заповедник Индийского океана (англ. Indian Ocean Whale Sanctuary) - территория Индийского океана, на которой Международной комиссией по промыслу китов (IWC) запрещен любой вид коммерческой охоты на китов.
A hundred years ago we were looking at coal, of course, and we were looking at whale oil and we were looking at crude oil. Сто лет назад мы использовали уголь, конечно, использовали китовый жир и использовали сырую нефть.
Больше примеров...
Китовым (примеров 11)
Had the nicks ground off the blade, And polished off the rust with a bit of whale oil. Он сточил зазубрины с лезвия меча и отполировал его китовым жиром от ржавчины.
This has whale oil. Она пропитана китовым жиром.
But in the nine years before Drake struck oil, in 1859, at least five-sixths of that whale oil-illuminating market disappeared, thanks to fatal competitors, chiefly oil and gas made from coal, to which the whalers had not been paying attention. Но в течение 9 лет перед тем, как Дрейк наткнулся на нефть в 1859 году, рынок освещения китовым жиром сократился в 6 раз как минимум, из-за безжалостной конкуренции - в основном, со стороны нефти и газа.
But in the nine years before Drake struck oil, in 1859, at least five-sixths of that whale oil-illuminating market disappeared, thanks to fatal competitors, chiefly oil and gas made from coal, Но в течение 9 лет перед тем, как Дрейк наткнулся на нефть в 1859 году, рынок освещения китовым жиром сократился в 6 раз как минимум, из-за безжалостной конкуренции - в основном, со стороны нефти и газа.
What if I had to move to the Arctic and you could never come home and had to eat whale blubber for the rest of your life? А если меня пошлют служить в Арктику и до конца дней придётся питаться китовым жиром?
Больше примеров...
Китовой (примеров 10)
It looks like a piece of whale bone. Выглядит, словно кусок китовой кости.
Malaysia has adopted legislation to protect the whale shark. В Малайзии принято законодательство о защите китовой акулы.
Given its life history characteristics, the whale shark is expected to have low resilience to exploitation, but the state of stocks remains uncertain in most areas. Учитывая характеристики жизненного цикла китовой акулы, от нее следует ожидать низкой выносливости к эксплуатации, однако в большинстве акваторий состояние запасов остается неопределенным.
The Forum welcomed the establishment by the International Whaling Commission of the Southern Ocean Whale Sanctuary. Форум приветствовал создание Международной китобойной комиссией китовой заповедной зоны в Южном океане.
The whale shark is a filter feeder - one of only three known filter-feeding shark species (along with the basking shark and the megamouth shark). Один из трёх известных науке видов акул, питающихся планктоном (помимо китовой и гигантской акулы).
Больше примеров...
Китовая (примеров 10)
What you're hearing is recorded whale song, sung by the male. То, что вы слышите - это китовая песня, которую поет самец.
The whale shark is listed in both appendix II to CITES and the "endangered or threatened species" list which appears in annex II to the Protocol of the Barcelona Convention. Китовая акула занесена как в приложение II к СИТЕС, так и в список «Виды, подвергающиеся опасности или угрозе», содержащемся в приложении II к Протоколу к Барселонской конвенции.
The huge ocean sunfish, a true resident of the ocean epipelagic zone, sometimes drifts with the current, eating jellyfish The giant whale shark, another resident of the ocean epipelagic zone, filter feeds on plankton, and periodically dives deep into the mesopelagic zone. Обыкновенная луна-рыба, постоянный обитатель океанической эпипелагической зоны, иногда дрейфует с течением, поедая медуз Китовая акула, ещё один обитатель океанической эпипелагиали, цедит планктон и периодически опускается в мезопелагическую зону Светящийся анчоус является частичным обитателем океанической эпипелагической зоны.
Appendix II species under discussion included the whale shark. Среди обсуждавшихся видов, занесенных в приложение II, фигурировала китовая акула.
Whale Alley: the Antiquities of the Senyavin Strait Islands. «Китовая аллея»: Древности островов пролива Сенявина.
Больше примеров...
Whale (примеров 5)
WHALE WATCHING: In front of Sanremo there is a sea area that can give truly exceptional encounters. WHALE WATCHING: Напротив Санремо есть участок моря, способный подарить действительно исключительные встречи.
On February 22, 2017, SiM performed as opening act on "2017 ONE OK ROCK Ambitions Japan Tour" at Wakayama Big Whale. 22 февраля 2017 года SiM выступили на открытии "2017 ONE OK ROCK Ambitions Japan Tour" в Wakayama Big Whale.
Members of Noah & The Whale, The Killers, The Long Winters, The Staves and Mumford & Sons were involved in the album's recording. В записи альбома участвовали члены Noah & The Whale, The Killers, The Long Winters, The Staves и Mumford & Sons.
The season received mainly positive reviews from critics, with many praising "The Squirt and the Whale", "To Surveil with Love" and "The Bob Next Door". Этот сезон получил хорошие отзывы критиков (особенно серии «The Squirt and the Whale», «To Surveil with Love» и «The Bob Next Door»).
The Indian Ocean Whale Sanctuary is an area in the Indian Ocean where the International Whaling Commission (IWC) has banned all types of commercial whaling. Китовый заповедник Индийского океана (англ. Indian Ocean Whale Sanctuary) - территория Индийского океана, на которой Международной комиссией по промыслу китов (IWC) запрещен любой вид коммерческой охоты на китов.
Больше примеров...
Уэйл (примеров 27)
When James Whale replaced Florey as director, the concept was radically changed. Когда Джеймс Уэйл сменил Флори, концепция фильма была радикально изменена.
Dr. Whale, please report to the E.R. Доктор Уэйл, подойдите в отделение скорой.
Okay, Whale, we're done. Ладно, Уэйл, мы закончили.
Dr. Whale, no one loves their child more than me. Доктор Уэйл, никто не любит этого малыша больше меня.
That's who Whale is. Так вот кто такой Уэйл.
Больше примеров...
Вейл (примеров 18)
Midas Whale, they are the first duo on Adam's team and does put pressure on me. Мидас Вейл, первый дуэт в команде Адама и это давит на меня.
Carson: It is the night of the battle and Midas Whale and Этой ночью вы услышите битву между Мидас Вейл и
I think that the winner of this battle round, because of just the utter uniqueness and strangeness, the winner of this battle is Midas Whale. Я думаю победитель этой битвы, просто потому что это полная уникальность и странность, победитель это Мидас Вейл.
Congratulations, Midas Whale. Поздравляем, Мидас Вейл.
I think Midas Whale is tremendous. Я считаю Мидас Вейл потрясные.
Больше примеров...
Вэйл (примеров 8)
Well, Dr. Whale said it'd be good for me to get on my feet. Доктор Вэйл сказал, что мне полезно гулять на свежем воздухе.
Everyone is agitated, but Dr. Whale arrives and tries to calm them down, promising Gold that Belle is in good hands. Все взволнованы, но доктор Вэйл приходит и пытается успокоить их и обещая Мистеру Голду, что Белль находится в хороших руках.
Carson: Team Adam, Midas Whale and Patrick Dodd! Команда Адама, Мидас Вэйл и Патрик Додд!
Dr. Whale asks Gold to heal Greg of his serious injuries, but Gold refuses, telling them that they should hope Greg dies, since he saw him use magic. Доктор Вэйл просит Мистера Голда исцелить Грега из-за серьезных травм, но Мистер Голд отказывается, говоря ему, что они должны надеяться на то, что Грег умрёт, так как он видел, как он использовал магию.
You heard Dr. Whale. Вы слышали доктора Вэйл.
Больше примеров...