| There's a great mammal in the ocean known as the 52-hertz whale. | Самое большое млекопитающее в океане - это Пятидесятидвухгерцевый кит. |
| You know what a whale is? | Знаешь, что такое "кит"? |
| Wait! That no white whale! | Стой, это не белый кит. |
| Sorry, so it's not the blue whale, but I'm close? | Извини, значит, не синий кит, но я близок? |
| It's another whale, yes. | Это другой кит, да. |
| Now dragging several boats, the whale slowly tires. | Теперь, таща за собой несколько лодок, кашалот постепенно устаёт. |
| As the whale fights to break free, they move to harpoon it again. | Когда кашалот старается освободиться, они подплывают, чтобы бросить ещё один гарпун. |
| They can only harpoon the whale when it surfaces to they need to move fast. | Ударить гарпуном они могут только когда кашалот всплывает, чтобы набрать воздух, поэтому двигаться надо быстро. |
| By the end of the decade they were delivering large cargoes of whale oil to Bristol, London, and Flanders. | К концу десятилетия они доставляли большие партии китового жира в Бристоль, Лондон и Фландрию. |
| Sift in a cup of powdered whale heart. | Просейте ситом горсть высушенного китового сердца. |
| Her captain, Joanes de Portu, and crew were able to save the sails, rigging, some provisions, and about half the whale oil. | Капитану, Жоанесу де Порту, и экипажу удалось спасти паруса, такелаж, некоторые припасы и примерно половину китового жира. |
| I don't have a whale tail. | Нет "китового хвоста". |
| As the manager of Compañía Argentina de Pesca, Larsen organised the construction of Grytviken - a remarkable undertaking accomplished by a team of 60 Norwegians since their arrival on 16 November until the newly built whale oil factory commenced production on 24 December 1904. | В качестве менеджера Аргентинской рыбной компании Ларсен организовал строительство Грютвикена - смелое начинание, осуществлённое шестьюдесятью норвежцами всего за месяц: от их прибытия на остров 16 ноября до пуска в эксплуатацию завода китового жира 24 декабря 1904 года. |
| And yet, if you look at whale sharks, which is the other plankton eating large shark, its diversity is much greater. | Если посмотреть на китовых акул, других крупных акул, питающихся планктоном, их разновидностей намного больше. |
| Anaerobic bacteria (organisms that do not require air for growth) decompose the oils contained in whale bones and emit sulphides and other compounds. | Анаэробные бактерии (организмы, для роста которых не требуется воздуха) разлагают масла, содержащиеся в китовых костях, высвобождая сульфиды и другие соединения. |
| On this episode of real actual Whale Wars... | Сегодня в "настоящих Китовых войнах" |
| Ralph and Norton died in 2007 but that same year the aquarium received two more whale sharks ("Taroko", commemorating Taroko Gorge National Park, and "Yushan" after Taiwan's Jade Mountain) just before a ban on capture of that species took effect. | Ральф и Нортон околели в 2007 году, но в том же году океанариум купил на Тайване ещё двух китовых акул: Тароко (названа в честь национального парка Тароко) и Юшан (названа в честь горы Юйшань). |
| At its sixtieth annual meeting in June 2008, the International Whaling Commission (IWC) reviewed the status of a number of large whale stocks, giving special attention to the endangered western North Pacific gray whale. | На своем шестидесятом ежегодном совещании в июне 2008 года Международная китобойная комиссия (МКК) произвела обзор состояния ряда крупных китовых стад, уделив особое внимание угрожаемой западной популяции северо-тихоокеанского серого кита. |
| Whale sharks cruise on regular habitual routes between the best feeding grounds. | Китовые акулы курсируют по постоянным традиционным маршрутам между лучшими местами кормёжки. |
| In a television series entitled Whale Wars, Discovery Communications, Inc. documented Sea Shepherd's 2008/09 Antarctic campaign against Japanese whalers, following events on the Steve Irwin. | В телевизионном документальном сериале Discovery Китовые войны запечатлена антарктическая кампания Общества охраны морской фауны 2008-2009 гг. против японских китобоев, последовавшая за произошедшим со Steve Irwin. |
| Almost all MPAs have been designated by national authorities, since legal and practical obstacles would seem to prevent them in the high seas; however, one exception is the Indian Ocean and Southern Ocean Whale Sanctuaries established by the International Whaling Commission. | Почти все ОМР созданы по решению национальных властей, поскольку их созданию в открытом море, очевидно, мешали бы юридические и практические препятствия; исключением здесь являются Индоокеанский и Южноокеанский китовые заказники, созданные Международной китобойной комиссией. |
| My guest tonight is the boy who took over the Whale Wars reality show and turned it into a big hit. | Сегодня у меня в гостях маленький мальчик, которому удалось превратить реалити-шоу "Китовые войны" в настоящий хит |
| And much more: during a single dive you are likely to see sharks, turtles, rays and several other species. Whale sharks and mantas are often spotted during several periods of the year. | А также многое другое: за одно погружение вы можете увидеть акул, черепах, скатов и многочисленные другие виды морских животных... Китовые акулы и манты (гигантские морские дьяволы) часто можно встретить в различные периоды года. |
| The whale sanctuary was formed by amendment to the schedule to the 1946 International Convention for the Regulation of Whaling. | Китовый заповедник был создан на основании поправки, внесенной в Приложение к Международной конвенции 1946 года по регулированию китобойного промысла. |
| What's a - What's a whale tail? | Что... Что ещё за китовый хвост? |
| I DON'T KNOW IF YOU ARE AWARE, BUT THE WORLD HASN'T USED WHALE OIL FOR A COUPLE OF DECADES. | Не знаю, в курсе ли вы, но китовый жир не используется уже пару десятилетий. |
| The Indian Ocean Whale Sanctuary is an area in the Indian Ocean where the International Whaling Commission (IWC) has banned all types of commercial whaling. | Китовый заповедник Индийского океана (англ. Indian Ocean Whale Sanctuary) - территория Индийского океана, на которой Международной комиссией по промыслу китов (IWC) запрещен любой вид коммерческой охоты на китов. |
| A hundred years ago we were looking at coal, of course, and we were looking at whale oil and we were looking at crude oil. | Сто лет назад мы использовали уголь, конечно, использовали китовый жир и использовали сырую нефть. |
| Had the nicks ground off the blade, And polished off the rust with a bit of whale oil. | Он сточил зазубрины с лезвия меча и отполировал его китовым жиром от ржавчины. |
| This has whale oil. | Она пропитана китовым жиром. |
| What if I had to move to the Arctic and you could never come home and had to eat whale blubber for the rest of your life? | А если меня пошлют служить в Арктику и до конца дней придётся питаться китовым жиром? |
| And whale oil lit practically every building. | Китовым жиром освещались практически все помещения. |
| And whale oil lit practically every building. | Китовым жиром освещались практически все помещения. |
| Even they can end up in the whale shark's stomach. | Даже они могут нечаянно оказаться в желудке китовой акулы. |
| It looks like a piece of whale bone. | Выглядит, словно кусок китовой кости. |
| It has been called the most dangerous whale watching expedition in history. | Экспедиция смело может носить имя самой опасной китовой прогулкой за всю историю человечества. |
| Given its life history characteristics, the whale shark is expected to have low resilience to exploitation, but the state of stocks remains uncertain in most areas. | Учитывая характеристики жизненного цикла китовой акулы, от нее следует ожидать низкой выносливости к эксплуатации, однако в большинстве акваторий состояние запасов остается неопределенным. |
| 'Besides the whale music, the office had also given me a packed lunch.' | Помимо китовой музыки, офис дал мне еще сухой паек. |
| The biggest of all fish thirty tons in weight, twelve meters long a whale shark. | Самая большая рыба в мире весом 30 тонн, длиной 12 метров. Китовая акула. |
| The whale shark is listed in both appendix II to CITES and the "endangered or threatened species" list which appears in annex II to the Protocol of the Barcelona Convention. | Китовая акула занесена как в приложение II к СИТЕС, так и в список «Виды, подвергающиеся опасности или угрозе», содержащемся в приложении II к Протоколу к Барселонской конвенции. |
| The huge ocean sunfish, a true resident of the ocean epipelagic zone, sometimes drifts with the current, eating jellyfish The giant whale shark, another resident of the ocean epipelagic zone, filter feeds on plankton, and periodically dives deep into the mesopelagic zone. | Обыкновенная луна-рыба, постоянный обитатель океанической эпипелагической зоны, иногда дрейфует с течением, поедая медуз Китовая акула, ещё один обитатель океанической эпипелагиали, цедит планктон и периодически опускается в мезопелагическую зону Светящийся анчоус является частичным обитателем океанической эпипелагической зоны. |
| The whale shark has timed it's arrival exactly right. | Китовая акула прибыла точно по расписанию. |
| Whale Alley: the Antiquities of the Senyavin Strait Islands. | «Китовая аллея»: Древности островов пролива Сенявина. |
| WHALE WATCHING: In front of Sanremo there is a sea area that can give truly exceptional encounters. | WHALE WATCHING: Напротив Санремо есть участок моря, способный подарить действительно исключительные встречи. |
| On February 22, 2017, SiM performed as opening act on "2017 ONE OK ROCK Ambitions Japan Tour" at Wakayama Big Whale. | 22 февраля 2017 года SiM выступили на открытии "2017 ONE OK ROCK Ambitions Japan Tour" в Wakayama Big Whale. |
| Members of Noah & The Whale, The Killers, The Long Winters, The Staves and Mumford & Sons were involved in the album's recording. | В записи альбома участвовали члены Noah & The Whale, The Killers, The Long Winters, The Staves и Mumford & Sons. |
| The season received mainly positive reviews from critics, with many praising "The Squirt and the Whale", "To Surveil with Love" and "The Bob Next Door". | Этот сезон получил хорошие отзывы критиков (особенно серии «The Squirt and the Whale», «To Surveil with Love» и «The Bob Next Door»). |
| The Indian Ocean Whale Sanctuary is an area in the Indian Ocean where the International Whaling Commission (IWC) has banned all types of commercial whaling. | Китовый заповедник Индийского океана (англ. Indian Ocean Whale Sanctuary) - территория Индийского океана, на которой Международной комиссией по промыслу китов (IWC) запрещен любой вид коммерческой охоты на китов. |
| Dr. Whale, prep for surgery. | Доктор Уэйл, готовьтесь к операции. |
| Dr. Whale, we need you in the E.R.! | Доктор Уэйл, вы нужны в скорой! |
| Dr. Whale, what is that? | Доктор Уэйл, что это? |
| Hello, Dr. Whale. | Добрый день, доктор Уэйл. |
| That's who Whale is. | Так вот кто такой Уэйл. |
| As their battle nears, Midas Whale and Patrick have one last rehearsal with their coach. | Битва близится, Мидас Вейл и Патрик используют последнюю репетицию с тренером. |
| Actually, Dr. Whale wants me to start physical therapy. | Вообще-то, доктор Вейл хочет, чтобы я начал физиотерапию. |
| Midas Whale are just incredibly charismatic duo. | Мидас Вейл невероятно харизматический дуэт. |
| Congratulations, Midas Whale. | Поздравляем, Мидас Вейл. |
| Midas Whale wins the battle of team Adam in an agonizing decision for coach Adam Levine. | Мидас Вейл становятся победителями в команде Адама, он принял мучительное решение. |
| Well, Dr. Whale said it'd be good for me to get on my feet. | Доктор Вэйл сказал, что мне полезно гулять на свежем воздухе. |
| Everyone is agitated, but Dr. Whale arrives and tries to calm them down, promising Gold that Belle is in good hands. | Все взволнованы, но доктор Вэйл приходит и пытается успокоить их и обещая Мистеру Голду, что Белль находится в хороших руках. |
| Carson: Team Adam, Midas Whale and Patrick Dodd! | Команда Адама, Мидас Вэйл и Патрик Додд! |
| Dr. Whale asks Gold to heal Greg of his serious injuries, but Gold refuses, telling them that they should hope Greg dies, since he saw him use magic. | Доктор Вэйл просит Мистера Голда исцелить Грега из-за серьезных травм, но Мистер Голд отказывается, говоря ему, что они должны надеяться на то, что Грег умрёт, так как он видел, как он использовал магию. |
| You heard Dr. Whale. | Вы слышали доктора Вэйл. |