Английский - русский
Перевод слова Whale

Перевод whale с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кит (примеров 282)
Because it's like a beached whale situation. Потому что он как кит, выброшенный на берег.
I'm a whale? А я, значит, кит?
An island to himself is the white whale. Белый кит - сам остров.
The whale's gone. Но кит уплыл, его нет!
What notes? - And Ms. Shropshire would like you to sign a letter waiving all rights to the "whale and mouse" idea. И Мисс Шропшир хотела бы, чтобы Вы подписали заявление о передаче всех прав на идею "кит и мышь".
Больше примеров...
Кашалот (примеров 3)
Now dragging several boats, the whale slowly tires. Теперь, таща за собой несколько лодок, кашалот постепенно устаёт.
As the whale fights to break free, they move to harpoon it again. Когда кашалот старается освободиться, они подплывают, чтобы бросить ещё один гарпун.
They can only harpoon the whale when it surfaces to they need to move fast. Ударить гарпуном они могут только когда кашалот всплывает, чтобы набрать воздух, поэтому двигаться надо быстро.
Больше примеров...
Китового (примеров 20)
We made a full sweep of the hold and we found eight more casks of whale oil. Мы обыскали весь трюм и нашли ещё 8 бочек китового жира.
But you said you'd eat whale blubber. Ты говорила, что готова есть китового ворона.
I got me some whale oil, some squirrel oil. Моя иметь чуть китового жира, немного беличьего жира...
So at that point, 1912, we selected crude oil over whale oil and some more coal. И так в 1912 году мы выбрали сырую нефть вместо китового жира и немного большего количества угля.
As the manager of Compañía Argentina de Pesca, Larsen organised the construction of Grytviken - a remarkable undertaking accomplished by a team of 60 Norwegians since their arrival on 16 November until the newly built whale oil factory commenced production on 24 December 1904. В качестве менеджера Аргентинской рыбной компании Ларсен организовал строительство Грютвикена - смелое начинание, осуществлённое шестьюдесятью норвежцами всего за месяц: от их прибытия на остров 16 ноября до пуска в эксплуатацию завода китового жира 24 декабря 1904 года.
Больше примеров...
Китовых (примеров 27)
Some of the species apparently have evolved to feed exclusively on whale skeletons since large whales first appeared more than 40 million years ago. Medicines from marine sources Судя по всему, с тех пор, как более 40 миллионов лет назад появились крупные киты, некоторые биологические виды стали в результате эволюции питаться исключительно за счет китовых скелетов.
The suicidal planes kill the Whale Wars crew except for Stan, Cartman and Kenny. Погибает весь экипаж Китовых войн, за исключением Стэна, Картмана и Кенни.
'The 100 Best Whale Songs.' "100 лучших китовых песен".
The International Whaling Commission, at its 2011 session, reviewed the status of a number of whale stocks, focusing in particular on the endangered Western North Pacific gray whale owing to great concern about the possible threats to this population from oil and gas activities. На своей сессии 2011 года Международная китобойная комиссия произвела обзор состояния ряда китовых запасов, сосредоточив внимание, в частности, на угрожаемом северо-западном тихоокеанском сером ките ввиду глубокой озабоченности возможными угрозами этой популяции вследствие разработки нефтегазовых месторождений.
At its sixtieth annual meeting in June 2008, the International Whaling Commission (IWC) reviewed the status of a number of large whale stocks, giving special attention to the endangered western North Pacific gray whale. На своем шестидесятом ежегодном совещании в июне 2008 года Международная китобойная комиссия (МКК) произвела обзор состояния ряда крупных китовых стад, уделив особое внимание угрожаемой западной популяции северо-тихоокеанского серого кита.
Больше примеров...
Китовые (примеров 16)
Whale innards are good for you. Китовые кишки как раз для тебя.
This was publicized in the TV show "Whale Wars: Viking Shores". Все их действия были засняты на камеру и показаны в телешоу «Китовые войны: Берега викинга».
Whale sanctuaries have been proposed in the South Pacific and the South Atlantic but have not been adopted. Предлагается создать китовые заповедники в южной части Тихого океана и в Южной Атлантике, однако они пока не утверждены.
However, the episode prominently features and mocks animal rights and environmental activist Paul Watson and his Animal Planet reality series, Whale Wars. Эпизод едко высмеивает защитников прав животных и активиста-эколога Пола Уотсона и его реалити-шоу на Animal Planet «Китовые войны».
In a television series entitled Whale Wars, Discovery Communications, Inc. documented Sea Shepherd's 2008/09 Antarctic campaign against Japanese whalers, following events on the Steve Irwin. В телевизионном документальном сериале Discovery Китовые войны запечатлена антарктическая кампания Общества охраны морской фауны 2008-2009 гг. против японских китобоев, последовавшая за произошедшим со Steve Irwin.
Больше примеров...
Китовый (примеров 17)
The whale sanctuary was formed by amendment to the schedule to the 1946 International Convention for the Regulation of Whaling. Китовый заповедник был создан на основании поправки, внесенной в Приложение к Международной конвенции 1946 года по регулированию китобойного промысла.
A large market existed for "lumera", as whale oil used for lighting was called. Существовал большой рынок lumera, как назывался китовый жир для освещения.
I saw your whale tail peeking out of your jeans. Этот китовый хвост бросился в глаза.
Many of the French Basque ships, instead of returning to Saint-Jean-de-Luz, Ciboure, or Bayonne (where they would have to transship their oil and bone), went into Le Havre or Honfleur in Normandy, where a large percentage of the whale oil market existed. Многие из французских кораблей вместо возвращения в Сен-Жан-де-Люз, Сибур, или Байон (где им приходилось бы перегружать жир или китовый ус) направлялись в Гавр или Онфлер в Нормандии, где была сосредоточена большая доля рынка китового жира.
A hundred years ago we were looking at coal, of course, and we were looking at whale oil and we were looking at crude oil. Сто лет назад мы использовали уголь, конечно, использовали китовый жир и использовали сырую нефть.
Больше примеров...
Китовым (примеров 11)
For example, one State had declared its exclusive economic zone a whale sanctuary. Например, одно государство указало, что объявило свою исключительную экономическую зону китовым заповедником.
This has whale oil. Она пропитана китовым жиром.
But in the nine years before Drake struck oil, in 1859, at least five-sixths of that whale oil-illuminating market disappeared, thanks to fatal competitors, chiefly oil and gas made from coal, to which the whalers had not been paying attention. Но в течение 9 лет перед тем, как Дрейк наткнулся на нефть в 1859 году, рынок освещения китовым жиром сократился в 6 раз как минимум, из-за безжалостной конкуренции - в основном, со стороны нефти и газа.
What if I had to move to the Arctic and you could never come home and had to eat whale blubber for the rest of your life? А если меня пошлют служить в Арктику и до конца дней придётся питаться китовым жиром?
After a period of development, expeditions were sent purely aimed at obtaining whale oil. Через некоторое время экспедиции направлялись исключительно за китовым жиром.
Больше примеров...
Китовой (примеров 10)
It looks like a piece of whale bone. Выглядит, словно кусок китовой кости.
The Acanti are large space-faring creatures most closely resembling Earth's whale shark. Аканти - большие космические существа, наиболее близкие к китовой акуле Земли.
It has been called the most dangerous whale watching expedition in history. Экспедиция смело может носить имя самой опасной китовой прогулкой за всю историю человечества.
Given its life history characteristics, the whale shark is expected to have low resilience to exploitation, but the state of stocks remains uncertain in most areas. Учитывая характеристики жизненного цикла китовой акулы, от нее следует ожидать низкой выносливости к эксплуатации, однако в большинстве акваторий состояние запасов остается неопределенным.
The Forum welcomed the establishment by the International Whaling Commission of the Southern Ocean Whale Sanctuary. Форум приветствовал создание Международной китобойной комиссией китовой заповедной зоны в Южном океане.
Больше примеров...
Китовая (примеров 10)
What you're hearing is recorded whale song, sung by the male. То, что вы слышите - это китовая песня, которую поет самец.
The whale shark has a circumglobal distribution in tropical and warm temperate seas. Китовая акула повсеместно распространена в тропических и умеренно теплых морях.
The whale shark is listed in both appendix II to CITES and the "endangered or threatened species" list which appears in annex II to the Protocol of the Barcelona Convention. Китовая акула занесена как в приложение II к СИТЕС, так и в список «Виды, подвергающиеся опасности или угрозе», содержащемся в приложении II к Протоколу к Барселонской конвенции.
Appendix II species under discussion included the whale shark. Среди обсуждавшихся видов, занесенных в приложение II, фигурировала китовая акула.
Whale Alley: the Antiquities of the Senyavin Strait Islands. «Китовая аллея»: Древности островов пролива Сенявина.
Больше примеров...
Whale (примеров 5)
WHALE WATCHING: In front of Sanremo there is a sea area that can give truly exceptional encounters. WHALE WATCHING: Напротив Санремо есть участок моря, способный подарить действительно исключительные встречи.
On February 22, 2017, SiM performed as opening act on "2017 ONE OK ROCK Ambitions Japan Tour" at Wakayama Big Whale. 22 февраля 2017 года SiM выступили на открытии "2017 ONE OK ROCK Ambitions Japan Tour" в Wakayama Big Whale.
Members of Noah & The Whale, The Killers, The Long Winters, The Staves and Mumford & Sons were involved in the album's recording. В записи альбома участвовали члены Noah & The Whale, The Killers, The Long Winters, The Staves и Mumford & Sons.
The season received mainly positive reviews from critics, with many praising "The Squirt and the Whale", "To Surveil with Love" and "The Bob Next Door". Этот сезон получил хорошие отзывы критиков (особенно серии «The Squirt and the Whale», «To Surveil with Love» и «The Bob Next Door»).
The Indian Ocean Whale Sanctuary is an area in the Indian Ocean where the International Whaling Commission (IWC) has banned all types of commercial whaling. Китовый заповедник Индийского океана (англ. Indian Ocean Whale Sanctuary) - территория Индийского океана, на которой Международной комиссией по промыслу китов (IWC) запрещен любой вид коммерческой охоты на китов.
Больше примеров...
Уэйл (примеров 27)
We'll watch Hook and figure out options if Whale doesn't come back. А мы присмотрим за Крюком и подумаем, что делать, если Уэйл не вернется.
It's the Royal Marines on Whale Island. Королевский флот на острове Уэйл...
Dr. Whale, what is that? Доктор Уэйл, что это?
Not least, the question is therefore also how the queerness of artists in whose works inscribed (from Lord Byron to James Whale and Clive Barker). Не в последнюю очередь, речь идет, следовательно, как странность артистов, чьи работы именные (от лорда Байрона Джеймс Уэйл и Клайв Баркер).
Marvin "Krondon" Jones III as Tobias Whale: A former politician who rose through the ranks of local government through corruption but was brought down by Jefferson's father, Alvin. Марвин «Крондон» Джонс III - Тобиас Уэйл, бывший политик, поднявшийся среди местного правительства через коррупцию, который был снят с должности Элвином Пирсом, отцом Джефферсона.
Больше примеров...
Вейл (примеров 18)
Midas Whale from Rexburg, Idaho versus Patrick Dodd from Memphis, Tennessee. Мидас Вейл из Рексбурга, штат Айдахо против Патрика Додд из Мемфиса, штат Тенесси.
Actually, Dr. Whale wants me to start physical therapy. Вообще-то, доктор Вейл хочет, чтобы я начал физиотерапию.
Midas Whale, you guys are hilarious but you also are equally talented and I'm happy that the world is able to see your talent unfold. Мидас Вейл, вы ребята такие веселый, но также и очень талантливые, я счастлив что мир может видеть как раскрывается ваш талант.
Carson: It is the night of the battle and Midas Whale and Этой ночью вы услышите битву между Мидас Вейл и
Midas Whale wins the battle of team Adam in an agonizing decision for coach Adam Levine. Мидас Вейл становятся победителями в команде Адама, он принял мучительное решение.
Больше примеров...
Вэйл (примеров 8)
At the hospital, Dr. Whale drinks alcohol and does not immediately respond to a page. В больнице доктор Вэйл пьёт алкоголь, не отвечая на зов.
Well, Dr. Whale said it'd be good for me to get on my feet. Доктор Вэйл сказал, что мне полезно гулять на свежем воздухе.
Everyone is agitated, but Dr. Whale arrives and tries to calm them down, promising Gold that Belle is in good hands. Все взволнованы, но доктор Вэйл приходит и пытается успокоить их и обещая Мистеру Голду, что Белль находится в хороших руках.
Carson: Team Adam, Midas Whale and Patrick Dodd! Команда Адама, Мидас Вэйл и Патрик Додд!
Dr. Whale asks Gold to heal Greg of his serious injuries, but Gold refuses, telling them that they should hope Greg dies, since he saw him use magic. Доктор Вэйл просит Мистера Голда исцелить Грега из-за серьезных травм, но Мистер Голд отказывается, говоря ему, что они должны надеяться на то, что Грег умрёт, так как он видел, как он использовал магию.
Больше примеров...