Английский - русский
Перевод слова Whale

Перевод whale с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кит (примеров 282)
Because a whale is a true support. Потому что кит - это опора всех опор.
This whale had just finished eating part of a grey whale with his companions who had killed that whale. Вот этот кит только что закончил поедать часть серого кита вместе со своими сородичами, которые его убили.
The whale's gone. Но кит уплыл, его нет!
32 seconds from the whale to the rock. 32 секунды с Кит скале.
We thought you might be so afraid you'd say, "Not the blue whale." Мы подумали, что ты настолько испугаешься, что скажешь: "Не синий кит."
Больше примеров...
Кашалот (примеров 3)
Now dragging several boats, the whale slowly tires. Теперь, таща за собой несколько лодок, кашалот постепенно устаёт.
As the whale fights to break free, they move to harpoon it again. Когда кашалот старается освободиться, они подплывают, чтобы бросить ещё один гарпун.
They can only harpoon the whale when it surfaces to they need to move fast. Ударить гарпуном они могут только когда кашалот всплывает, чтобы набрать воздух, поэтому двигаться надо быстро.
Больше примеров...
Китового (примеров 20)
Sift in a cup of powdered whale heart. Просейте ситом горсть высушенного китового сердца.
But you said you'd eat whale blubber. Ты говорила, что готова есть китового ворона.
But it was basically the whole of the Industrial Revolution ran on whale oil, and if it weren't for John D Rockefeller cracking crude oil into petroleum and various other forms like paraffin and so on, the whales would have unquestionably been extinct. По существу, промышленная революция разогналась за счёт китового масла, и если бы Джон Дэвисон Рокфеллер не начал превращать сырую нефть, добытую из трещин, в нефтяные продукты и другие разные субстанции вроде парафина, киты несомненно уже бы вымерли.
The Commission also discussed a proposal to establish a South Atlantic Whale Sanctuary and, in the light of divergent views still being held, agreed to continue discussing the proposal at its next session, in 2012. Комиссия обсудила также предложение о создании китового заповедника в Южной Атлантике и в свете сохраняющихся расхождений во мнениях договорилась продолжить обсуждение предложения на своей следующей сессии в 2012 году.
Attended the South Pacific Regional Environment Programme workshop on the South Pacific Whale Sanctuary участие в семинаре Южно-Тихоокеанской региональной программы по охране окружающей среды по вопросу о создании китового заповедника в южной части Тихого океана;
Больше примеров...
Китовых (примеров 27)
There are currently two whale sanctuaries in which commercial whaling is prohibited: the Indian Ocean and the Southern Ocean. В настоящее время существует два китовых заповедника, в которых коммерческий китобойный промысел запрещен: Индийский океан и Южный океан.
Governments agreed, in principle, to the development of a new global agreement in 2008 to protect the Basking Shark, Whale Shark and Great White Shark currently listed on the appendices of the Convention on Migratory Species. Правительства достигли принципиального согласия о разработке в 2008 году нового глобального соглашения по защите гигантских акул, китовых акул и белых акул, которые в настоящее время включены в перечни, содержащиеся в приложениях к Конвенции по мигрирующим рыбам.
Watson's public relations efforts are shown in an episode of Whale Wars when he creates an international "media storm" after two crewmembers are detained on a Japanese whaling vessel. Один из примеров такого взаимодействия Уотсон демонстрирует в эпизоде Китовых войн, когда создает международную информационную «бурю», после того как два члена экипажа Общества оказываются заключёнными под стражей на японском китобойном судне после незаконного проникновения на корабль.
The International Whaling Commission, at its 2011 session, reviewed the status of a number of whale stocks, focusing in particular on the endangered Western North Pacific gray whale owing to great concern about the possible threats to this population from oil and gas activities. На своей сессии 2011 года Международная китобойная комиссия произвела обзор состояния ряда китовых запасов, сосредоточив внимание, в частности, на угрожаемом северо-западном тихоокеанском сером ките ввиду глубокой озабоченности возможными угрозами этой популяции вследствие разработки нефтегазовых месторождений.
At its sixtieth annual meeting in June 2008, the International Whaling Commission (IWC) reviewed the status of a number of large whale stocks, giving special attention to the endangered western North Pacific gray whale. На своем шестидесятом ежегодном совещании в июне 2008 года Международная китобойная комиссия (МКК) произвела обзор состояния ряда крупных китовых стад, уделив особое внимание угрожаемой западной популяции северо-тихоокеанского серого кита.
Больше примеров...
Китовые (примеров 16)
Relationship of tourism to protection of marine species and habitats (for example, whale-watching and whale sanctuaries). Отношения между туризмом и защитой морских видов и местообитаний (например, наблюдение за китами и китовые заповедники).
Marine species are listed under that Convention, including some species of sea turtles, great whales, the basking and whale sharks, the entire genus of seahorses and dolphins. В перечень Конвенции включены морские виды, как то ряд видов морских черепах, большие киты, гигантские и китовые акулы и все виды морских коньков и дельфинов.
Stomach contents of great whites also indicates that whale sharks both juvenile and adult may also be included on the animal's menu, though whether this is active hunting or scavenging is not known at present. Так, содержимое желудков белых акул указывает на то, что молодые или взрослые китовые акулы и луна-рыбы могут быть включены в их меню, хотя на данный момент не известно, является ли это хищничеством или поеданием падали.
And much more: during a single dive you are likely to see sharks, turtles, rays and several other species. Whale sharks and mantas are often spotted during several periods of the year. А также многое другое: за одно погружение вы можете увидеть акул, черепах, скатов и многочисленные другие виды морских животных... Китовые акулы и манты (гигантские морские дьяволы) часто можно встретить в различные периоды года.
Whale bones observed on the deep ocean floor were fed on by 178 species while the most fertile known hydrothermal vent field supports 121 species and a single hydrocarbon seep might support 36 species at most. Китовые кости, обнаруженные на глубоководных участках океанического ложа, питают 178 биологических видов, тогда как самый плодородный из известных гидротермальных источников питает 121 вид, а один выход углеводов - максимум 36 видов.
Больше примеров...
Китовый (примеров 17)
He brought his own whale blubber to light the lamps. Он привёз с собой китовый жир, чтобы расжечь лампы.
The whale sanctuary was formed by amendment to the schedule to the 1946 International Convention for the Regulation of Whaling. Китовый заповедник был создан на основании поправки, внесенной в Приложение к Международной конвенции 1946 года по регулированию китобойного промысла.
Whale oil became South Australia's first export. Китовый жир стал первым экспортным продуктом Южной Австралии.
These are Inuit children cutting whale blubber. Вот дети-эскимосы режут китовый жир.
The Indian Ocean Whale Sanctuary is an area in the Indian Ocean where the International Whaling Commission (IWC) has banned all types of commercial whaling. Китовый заповедник Индийского океана (англ. Indian Ocean Whale Sanctuary) - территория Индийского океана, на которой Международной комиссией по промыслу китов (IWC) запрещен любой вид коммерческой охоты на китов.
Больше примеров...
Китовым (примеров 11)
This place was torched with whale oil. Это место облили китовым жиром и подожгли.
This has whale oil. Она пропитана китовым жиром.
What if I had to move to the Arctic and you could never come home and had to eat whale blubber for the rest of your life? А если меня пошлют служить в Арктику и до конца дней придётся питаться китовым жиром?
After a period of development, expeditions were sent purely aimed at obtaining whale oil. Через некоторое время экспедиции направлялись исключительно за китовым жиром.
And whale oil lit practically every building. Китовым жиром освещались практически все помещения.
Больше примеров...
Китовой (примеров 10)
Even they can end up in the whale shark's stomach. Даже они могут нечаянно оказаться в желудке китовой акулы.
Malaysia has adopted legislation to protect the whale shark. В Малайзии принято законодательство о защите китовой акулы.
Given its life history characteristics, the whale shark is expected to have low resilience to exploitation, but the state of stocks remains uncertain in most areas. Учитывая характеристики жизненного цикла китовой акулы, от нее следует ожидать низкой выносливости к эксплуатации, однако в большинстве акваторий состояние запасов остается неопределенным.
'Besides the whale music, the office had also given me a packed lunch.' Помимо китовой музыки, офис дал мне еще сухой паек.
The whale shark is a filter feeder - one of only three known filter-feeding shark species (along with the basking shark and the megamouth shark). Один из трёх известных науке видов акул, питающихся планктоном (помимо китовой и гигантской акулы).
Больше примеров...
Китовая (примеров 10)
What you're hearing is recorded whale song, sung by the male. То, что вы слышите - это китовая песня, которую поет самец.
The whale shark is listed in both appendix II to CITES and the "endangered or threatened species" list which appears in annex II to the Protocol of the Barcelona Convention. Китовая акула занесена как в приложение II к СИТЕС, так и в список «Виды, подвергающиеся опасности или угрозе», содержащемся в приложении II к Протоколу к Барселонской конвенции.
The huge ocean sunfish, a true resident of the ocean epipelagic zone, sometimes drifts with the current, eating jellyfish The giant whale shark, another resident of the ocean epipelagic zone, filter feeds on plankton, and periodically dives deep into the mesopelagic zone. Обыкновенная луна-рыба, постоянный обитатель океанической эпипелагической зоны, иногда дрейфует с течением, поедая медуз Китовая акула, ещё один обитатель океанической эпипелагиали, цедит планктон и периодически опускается в мезопелагическую зону Светящийся анчоус является частичным обитателем океанической эпипелагической зоны.
The whale shark has timed it's arrival exactly right. Китовая акула прибыла точно по расписанию.
Whale Alley: the Antiquities of the Senyavin Strait Islands. «Китовая аллея»: Древности островов пролива Сенявина.
Больше примеров...
Whale (примеров 5)
WHALE WATCHING: In front of Sanremo there is a sea area that can give truly exceptional encounters. WHALE WATCHING: Напротив Санремо есть участок моря, способный подарить действительно исключительные встречи.
On February 22, 2017, SiM performed as opening act on "2017 ONE OK ROCK Ambitions Japan Tour" at Wakayama Big Whale. 22 февраля 2017 года SiM выступили на открытии "2017 ONE OK ROCK Ambitions Japan Tour" в Wakayama Big Whale.
Members of Noah & The Whale, The Killers, The Long Winters, The Staves and Mumford & Sons were involved in the album's recording. В записи альбома участвовали члены Noah & The Whale, The Killers, The Long Winters, The Staves и Mumford & Sons.
The season received mainly positive reviews from critics, with many praising "The Squirt and the Whale", "To Surveil with Love" and "The Bob Next Door". Этот сезон получил хорошие отзывы критиков (особенно серии «The Squirt and the Whale», «To Surveil with Love» и «The Bob Next Door»).
The Indian Ocean Whale Sanctuary is an area in the Indian Ocean where the International Whaling Commission (IWC) has banned all types of commercial whaling. Китовый заповедник Индийского океана (англ. Indian Ocean Whale Sanctuary) - территория Индийского океана, на которой Международной комиссией по промыслу китов (IWC) запрещен любой вид коммерческой охоты на китов.
Больше примеров...
Уэйл (примеров 27)
Dr. Whale's whipped everyone to a frenzy. Доктор Уэйл подбивает всех на какое-то безумие.
Dr. Whale, I have to insist. Доктор Уэйл, я должен попросить вас уйти.
I owe you nothing, Whale. Я ничего тебе не должен, Уэйл.
Hello, Dr. Whale. Здравствуйте, доктор Уэйл.
Hello, Dr. Whale. Добрый день, доктор Уэйл.
Больше примеров...
Вейл (примеров 18)
Actually, Dr. Whale wants me to start physical therapy. Вообще-то, доктор Вейл хочет, чтобы я начал физиотерапию.
Midas Whale, they are the first duo on Adam's team and does put pressure on me. Мидас Вейл, первый дуэт в команде Адама и это давит на меня.
Dr. Whale said it's beginning to look like... he may never wake up. Доктор Вейл сказал, что, возможно, он никогда не очнется.
Midas Whale, you guys are hilarious but you also are equally talented and I'm happy that the world is able to see your talent unfold. Мидас Вейл, вы ребята такие веселый, но также и очень талантливые, я счастлив что мир может видеть как раскрывается ваш талант.
Midas Whale, you guys are perhaps one of the more charismatic, charming, talented duos I have ever seen perform before. Мидас Вейл, вы парни, пожалуй, одни из наиболее харизматичных, обаятельных, талантливых дуэтов, которые я когда-либо видел.
Больше примеров...
Вэйл (примеров 8)
At the hospital, Dr. Whale drinks alcohol and does not immediately respond to a page. В больнице доктор Вэйл пьёт алкоголь, не отвечая на зов.
At the hospital, Dr. Whale informs everyone that Greg will live, though he may need weeks of recuperation. В больнице доктор Вэйл сообщает всем, что Грег будет жить, хотя, возможно потребуется несколько недель для выздоровления.
Well, Dr. Whale said it'd be good for me to get on my feet. Доктор Вэйл сказал, что мне полезно гулять на свежем воздухе.
Carson: Team Adam, Midas Whale and Patrick Dodd! Команда Адама, Мидас Вэйл и Патрик Додд!
You heard Dr. Whale. Вы слышали доктора Вэйл.
Больше примеров...