| So, what, the refrigeration business is the Wild West now? | Продажа хладагентов теперь насятощий Дикий Запад? |
| For the Cahills of Echo Park, that fear became a terrifying reality when an adjacent house became the setting for a scene right out of the Wild West. | Для Кэхиллов из Эхо-Парка этот страх стал жуткой реальностью, когда соседний дом превратился в настоящую декорацию из фильмов про Дикий Запад. |
| Developed by Auran's co-founder Greg Lane, Corporation: Offworld and its sister game entitled Wild West were demonstrated to Activision in June 1996 and a deal signed shortly thereafter. | Разработано Auran соучредителем Грегом Лейном, 'Корпорация' и его сестра - игра под названием 'Дикий Запад' - были продемонстрированы Activision в июне 1996 года и вскоре после этого подписали соглашение. |
| Well, Florida was the wild west, before there was a west. | Во Флориде был Дикий Запад до того, как Дикий Запад появился. |
| I came down here, and I opened a wild west restaurant because this is the wild west... a lawless land for only the bravest of families! | Я приехал сюда, и я открыл ресторан в духе дикого запада потому что это дикий запад... земля без законов, лишь для самых отважных семей |
| So a fair criticism - is what it is - of Second Life today is that it's more like the Wild West than it is like Rome, from a cultural standpoint. | То есть, справедливая критика, но сегодня Second Life больше походит на Дикий Запад, чем на Рим, с культорологической точки зрения. |
| He said he was traveling with the Wild West show. | Цирковое представление "Дикий Запад" |