Английский - русский
Перевод слова West
Вариант перевода Дикий запад

Примеры в контексте "West - Дикий запад"

Примеры: West - Дикий запад
Surgery's like the wild west. Хирургия похожа на Дикий Запад
Old town, wild west. Старый город, дикий запад.
Sounds like the wild west. Похоже на Дикий Запад.
It's the Wild West out there. Там снаружи дикий запад.
This isn't the Wild West. Это не Дикий Запад.
It's like the Wild West out there. Это как Дикий Запад.
It's about keeping the Wild West wild. Нужно оставить Дикий Запад диким.
Witness the Wild West as it really was. Вы увидите настоящий Дикий Запад.
It's not the wild West. Это не дикий запад.
Welcome to the Wild West. Добро пожаловать на Дикий Запад.
Execution here Wild West over there Здесь казнь а там Дикий Запад.
This isn't the wild West. Здесь тебе не Дикий Запад.
Wild West over there. А там - Дикий Запад.
It's the Wild West. Это как Дикий Запад.
Back to the Wild West. Возвращаемся на Дикий Запад.
Tonight's Wild Wild West. Сегодня вечером будет "Дикий Запад".
It's not the Wild West here! Здесь тебе не дикий Запад!
I'll show you Wild West! Я тебе покажу дикий Запад!
This is Osxfrod, not the Wild West. Это вам Оксфорд, а не какой-то там Дикий Запад.
The central planets are firmly under Alliance control, but the outlying planets and moons resemble the 19th-century American West, under little governmental authority. Центральные планеты находятся под прочным контролем Альянса, но внешние колонии напоминают почти беззаконный американский Дикий Запад XIX века.
Throwing ourselves in our work at a time when this city might as well have been the Wild West. Полностью отдавались работе в те времена, когда город был похож на Дикий Запад.
I want to return this "Wild West and Witches" Ka'a expansion pack. Я хотел бы вернуть этот набор "Дикий Запад и Ведьмы" дополнение к вселенной Ка.
Well, I just came out West to play a little Cowboys and Injuns with Big Chief Suckum Choad here. Ну, я просто заехал на Дикий Запад, чтобы поиграть в ковбоев и индейцев с самим Вождём Херососом.
He observed and worked for over a year on such shows as Gunsmoke, Wild Wild West, Bonanza and Warning Shot. Он наблюдал за работой профессионалов, в течение года работая на таких шоу, как «Дымок из ствола», «Дикий, дикий Запад», «Бонанза» и «Предупредительный выстрел».
So, you placed Cosmo at BulletPoint to do your hacking and audio editing, so that when the NYPD's unreported gun violence stats come out, those two neighborhoods would look like the Wild West. Вы устроили Космо в БуллетПойнт редактировать аудиозаписи, чтобы после выхода отчетов полиции об инцидентах с использованием оружия эти районы были похожи на Дикий Запад.