| It's Wednesday, babe. | Сегодня среда, крошка. |
| Monday, Wednesday, Thursday? | Понедельник, Среда, Четверг? |
| But today's not Wednesday. | Нет, сегодня не среда. |
| Today is Wednesday, Alma. | Сегодня среда, Альма. |
| "Television Wednesday". | Среда (телекомпания). |
| It's Wednesday, you know. | Сегодня среда, вы знаете. |
| No, that was Wednesday. | Нет, то была среда. |
| Wednesday is our bowling night. | Среда наша ночь боулинга. |
| Taylor said it was Wednesday. | Тэйлор сказал, что сегодня среда. |
| Man, it's Wednesday. | Мужик, сегодня среда. Николас. |
| 'Wednesday June 12th. | Среда, 12 июня. |
| That was a productive Wednesday afternoon. | То была такая продуктивная среда. |
| And that's Wednesday. | И это - среда. |
| May 23rd was a Wednesday. | Среда, 23 мая. |
| The best day is Wednesday. | Лучший день - среда. |
| Wednesday's fish sticks. | Среда - рыбные палочки. |
| No, because it's Wednesday. | Нет, ведь сегодня среда. |
| You said yesterday was Wednesday. | Ты говорил, вчера была среда. |
| Today is Wednesday, Gladys. | Сегодня среда, Глэдис. |
| Hello, Mr. Wednesday! | Здравствуйте, мистер Среда! |
| No, it's not Wednesday. | Нет, сегодня не среда. |
| Wednesday, 13 July Coordination segment | Среда, 13 июля Этап координации |
| Wednesday, 27 July General segment | Среда, 27 июля Общий этап |
| Wednesday 16 September 1998 CSG meetings | Среда 16 сентября 1998 года Заседания РГС |
| Wednesday, 10 February 1999 | Среда, 10 февраля 1999 года |