| Wednesday, he's getting sick again. | Среда, он опять заболевает. |
| Wednesday, the third of September. | З сентября, среда. |
| Wednesday... There are the boys! | Среда... Вот житуха! |
| MURTAUGH: No, because it's Wednesday. | Нет, ведь сегодня среда. |
| ROGER: No, because it's Wednesday. | Нет, ведь сегодня среда. |
| Today is Wednesday, the 5th of December. | Сегодня среда, 5-ое декабря. |
| Wednesday is a day of the week. | Среда - день недели. |
| Wednesday: the soccer team - beer. | Среда: футбол, пиво. |
| Wednesday used to be market day. | Среда была рыночным днем. |
| And you know it's Wednesday. | И сегодня же среда. |
| Sounds like my kind of Wednesday. | Прямо моя обычная среда. |
| But Wednesday's closer to Monday. | А среда ближе к понедельнику |
| Wednesday, you brought me a blusher. | Среда, ты привел недотрогу. |
| Wednesday, 7 December Building a peaceful and better | Среда, 7 декабря, |
| Well, Wednesday's my free night. | Мой свободный день - среда. |
| Wednesday to Friday 12 noon - 2.30 p.m. | Среда - пятница 12 ч. |
| Wednesday, 17 October, at 6 p.m. | Среда, 17 октября, |
| That is not a typical Wednesday. | Это не обычная среда. |
| Wednesday, 7 November, morning | Среда, 7 ноября, первая половина дня |
| Hutch, it's Wednesday afternoon, man. | Сегодня среда. Очнись! |
| Wednesday, 5 November, afternoon | Среда, 5 ноября, вторая половина дня |
| Day 1 (Wednesday) | Первый день (среда) |
| Wednesday is a special day... | Среда - особый день... |
| Wednesday that's for me | Среда это то, что нужно |
| Yes, it's Wednesday. | Да, сегодня среда. |