Английский - русский
Перевод слова Wearing
Вариант перевода Носила

Примеры в контексте "Wearing - Носила"

Примеры: Wearing - Носила
Apparently, they had her wearing some crown jewel type necklace that's vanished. Видимо она носила какое-то жемчужное ожерелье, оно пропало.
I wish you weren't wearing flip-flops. Я не хочу что бы ты носила шлепанцы.
I was wearing it when you left. Я носила его, когда ты ушла.
She was wearing a ring on her wedding finger. Она носила кольцо на безымянном пальце.
You were wearing them the last time, too. Ты носила их в последний раз.
I'd like to make it clear, she was wearing them. Только хочу пояснить для всех - она их носила.
But I thought you were wearing it in my dream, too. Но я думаю, ты носила его и в моём сне.
The clothes that she was allegedly wearing. Одежду, которую она якобы носила.
And you'd still be wearing his ring. А ты бы носила бы его кольцо.
She hasn't been on this planet since Jane Fonda was wearing leg warmers. Она не была на планете с тех пор как Джейн Фонда носила гетры.
She grew up wearing princess dresses and wanting to live in a castle. В детстве она носила платья принцесс и хотела жить в замке.
That's why she wasn't wearing it. Вот почему она не носила его.
And a necklace that I was wearing. И ожерелье, которое я носила.
I just can't ever picture Alison wearing this. Я не могла предположить, чтобы Элисон это носила.
It was like I was wearing this mask that I couldn't take off. Как будто носила маску, которую невозможно снять.
It just meant Jess wouldn't want you wearing another guy's bracelet. Только то, что Джесс не хотел бы, чтобы ты носила браслет другого парня.
I don't think I'd be wearing this badge right now. Не думаю, что носила бы сейчас этот значок.
A Nobu charm was put on a necklace Rose had been wearing. На ожерелье, которое носила Роза, было наложено Заклинание Нобу.
They gave her the "so say we all" t-shirt she was wearing. Они дали ей майку с надписью "Скажи, что мы это всё", которую она носила.
Here's the ring she was wearing. Вот кольцо, которое она носила.
She was wearing a red dress with-with these all on it. Она носила красное платье с-с этим все на нем.
I remember her wearing it when she was young. Я помню, она носила это, когда была юной.
She's been wearing it for, like, a decade. Она носила его вроде лет 10.
The name of shame I've been wearing Имя позора, которое носила я.
Do either of you know why she would be wearing this? Кто-нибудь из вас знает, зачем она это носила?