What were you wearing? |
Что на вас было надето? |
And what ARE you wearing? |
Что это на тебе надето? |
What are you wearing? |
Что это на тебе надето? |
Why are you wearing that? |
Почему на вас это надето? |
What are you wearing? |
А на вас что надето? |
What are you wearing? |
Что на вас надето? |
What are you wearing now? |
Что на тебе сейчас надето? |
Can you remember what she was wearing? |
что на ней было надето? |
How many shirts are you wearing? |
Сколько рубашек на тебе надето? |
What are you wearing right now? |
Что на тебе надето? |
Clara was wearing this at the time. |
На Кларе было надето это. |
No one cares what we're wearing. |
что на нас надето! |
What? - What was she wearing last? |
Что на ней было надето? |
What're you wearing? |
Что на тебе вообще надето? |
'Sup? What are you wearing? |
Что на тебе надето? |
What she was wearing? |
Что на ней было надето? |
What on earth are you wearing? |
Что на тебе надето? |
What is he wearing? |
Что на нем надето? |
So, what you wearing? |
А что на тебе надето сейчас? |
Maybe he was wearing it. |
Может было надето на нём? |
And what are you wearing? |
Что на тебе надето? |
Almost everything here she's wearing, I printed from my home. |
Почти всё, что на ней надето, я отпечатала у себя дома. |
At about 10:30 p.m. (accounts differ as to the exact time), Blanchard began her ascent, carrying a white flag and wearing a white dress and a white hat topped with ostrich plumes. |
Около 22:30 (источники указывают разное время) Софи Бланшар начала свой подъём, поднимая белый флаг; на ней также было надето белое платье и белая шляпа со страусиными перьями. |
WHAT ARE YOU WEARING, MAN? |
Что на тебе надето? |
Wait. What is he wearing? |
Что на нем надето? |