Английский - русский
Перевод слова Waterway
Вариант перевода Водных путей

Примеры в контексте "Waterway - Водных путей"

Примеры: Waterway - Водных путей
Protection of the E waterway network from intentional external influence Защита сети внутренних водных путей категории Е от преднамеренного внешнего воздействия
b) Inventory of main standards and parameters of the E waterway network Ь) Перечень основных стандартов и параметров сети водных путей категории Е
5.10.1 The RIS Services for waterway charges and port dues is mainly based on the RIS key technologies like Electronic Reporting and Tracking and Tracing systems. 5.10.1 Услуги РИС в отношении сборов за использование водных путей и портов главным образом основаны на таких ключевых технологиях РИС, как электронная передача сообщений и системы обнаружения и отслеживания.
(b) Acting as a pan-European forum to coordinate the development of the E waterway network; Ь) действовать в качестве общеевропейского форума для координации развития сети водных путей категории Е;
Missing links make up nearly 1500 km, or 5.3 per cent of the E waterway network of 27900 km. Недостающие звенья составляют почти 1500 км, или 5,3% сети водных путей категории Е протяженностью 27900 км.
Make full use of pan-European mechanisms to coordinate the development of the E waterway network Использовать в полной мере общеевропейские механизмы для координации развития сети водных путей категории Е
The Working Party was informed that the secretariat had now developed a new online database on main standards and parameters of the E waterway network (Blue Book database) that, with its highly disaggregated data, might facilitate alignment of the two Agreements. Рабочая группа была проинформирована, что секретариат уже разработал новую онлайновую базу данных об основных стандартах и параметрах сети водных путей категории Е (база данных Синей книги), которая благодаря своим дезагрегированным данным с высокой степенью детализации может облегчить согласование этих двух соглашений.
The Working Party welcomed the setting up of an online UNECE database in English, French and Russian, that allows the monitoring of navigational standards and parameters of the E waterway network as set out in the second revised edition of the Blue Book. Рабочая группа одобрила создание онлайновой базы данных ЕЭК ООН на английском, русском и французском языках, которая позволяет отслеживать навигационные стандарты и параметры сети водных путей категории Е, изложенные во втором пересмотренном издании "Синей книги".
At its forty-second session, the Working Party was informed that several updates of the parameters of the E waterway network had been received by the secretariat and that these had been incorporated into the UNECE online Blue Book database. На сорок второй сессии Рабочая группа была проинформирована о том, что секретариат получил несколько обновлений к параметрам сети водных путей категории Е, которые были включены в онлайновую базу данных "Синей книги" ЕЭК ООН.
In view of its Programme of Work element 02.6.1(d) the Working Party, at its forty-fourth session, requested the secretariat to prepare a succinct list of most important bottlenecks and missing links in the E waterway network and approve the final version of it. Учитывая элемент 02.6.1(d) своей программы работы, Рабочая группа на сорок четвертой сессии поручила секретариату подготовить краткий перечень важнейших узких мест и недостающих звеньев в сети водных путей категории "E".
This agreement, that went into force on 26 July 1999, laid the foundations for the protection and improvement of the E waterway network for commercial shipping. Это Соглашение, вступившее в силу 26 июля 1999 года, заложило основы для защиты и совершенствования сети водных путей категории Е для целей коммерческого судоходства.
With regard to Hungary's waterways, the priority remains the expansion of river traffic on the Danube and the construction of the necessary and adequate infrastructure and service network to support transport on this waterway. Что касается водных путей Венгрии, то первоочередной задачей остается расширение речных перевозок по Дунаю и создание необходимой и отвечающей современным требованиям инфраструктуры и сети обслуживания для поддержки транспортных потоков на этом водном пути.
Output expected: Presentation of the list of the most important projects relating to the completion of missing links and elimination of bottlenecks in the E waterway network on the territory of countries of Central and Eastern Europe to the international bodies concerned (2003). Ожидаемый результат: представление заинтересованным международным органам перечня наиболее важных проектов, связанных с восполнением недостающих звеньев и ликвидацией узких мест в сети водных путей категории Е на территории стран Центральной и Восточной Европы (2003 год).
At its forty-second session, the Working Party agreed to proceed with the establishment of an inventory of priority projects aimed at the completion of missing links and elimination of bottlenecks in the E waterway network, impeding international transport by inland waterways. На своей сорок второй сессии Рабочая группа решила приступить к составлению перечня приоритетных проектов, призванных восполнить недостающие звенья и ликвидировать узкие места в сети водных путей категории Е, препятствующие развитию международных перевозок по внутренним водным путям.
Main elementary parts of the E waterway network shall have two-digit numbers and their branches and secondary branches shall have four- and six-digit numbers, respectively. Основные элементы сети водных путей категории Е имеют двузначные номера, а их ответвления и второстепенные ответвления - четырех- и шестизначные номера, соответственно.
It should be mentioned that resolution No. 49 of the UNECE Working Party on Inland Water Transport provides for the regular update of the "Inventory of most important bottlenecks and missing links in the E waterway network". Следует отметить, что резолюция Nº 49 Рабочей группы по внутреннему водному транспорту ЕЭК ООН предусматривает регулярное обновление "Перечня важнейших узких мест и недостающих звеньев в сети водных путей категории Е".
Further to the SC. discussions during its fiftieth session, the Working Party will be invited to discuss in greater detail the possible content of annex IV of the AGN, concerning the protection of the E waterway network from intentional external influence. По итогам обсуждений, проведенных SC. на ее пятидесятой сессии, Рабочей группе будет предложено более подробно обсудить возможное содержание приложения IV к СМВП, касающегося защиты сети водных путей категории Е от преднамеренного внешнего воздействия.
the E waterway network ("blue book") СЕТИ ВОДНЫХ ПУТЕЙ КАТЕГОРИИ Е ("СИНЯЯ КНИГА")
At its fifty-second session, the Working Party decided not to include in the AGN agreement the annex 4 on "Protection of the E waterway network from intentional external influence". На своей пятьдесят второй сессии Рабочая группа решила не включать в Соглашение СМВП приложение 4 о "Защите сети водных путей категории Е от преднамеренного внешнего воздействия".
The construction of the Seine-Nord-Europe Canal, linking Paris and the Seine basin, with the European waterway networks in Belgium, Netherlands and Germany will remove one of the existing missing links. Строительство канала Сена - Северная Европа, соединяющего Париж и бассейн реки Сены с сетями европейских внутренних водных путей в Бельгии, Нидерландах и Германии, устранит одно из существующих недостающих звеньев.
The Working Party discussed the revision of the Inventory of main standards and parameters of the E waterway network (Blue Book), noting that this is an opportunity to further improve the publication in terms of its format and content. Рабочая группа обсудила пересмотр Перечня основных стандартов и параметров сети водных путей категории Е ("Синяя книга"), отметив это как возможность дальнейшего усовершенствования данной публикации в плане ее формата и содержания.
Unfortunately, there are still a number of important missing links and numerous bottlenecks in the E waterway network that prevent the development of an integrated Pan-European market and diminish the reliability of inland navigation services. К сожалению, в европейской сети водных путей всё ещё есть ряд важных недостающих звеньев и большое число узких мест, которые препятствуют развитию единого общеевропейского рынка и снижают надёжность услуг внутреннего водного транспорта.
Using inland waterways, including Volga-Baltics waterway, and river ports for carrying out direct international water transport using the mixed navigation vessels; Использование внутренних водных путей, в том числе Волго-Балтийского водного пути, речных портов для осуществления прямых международных водных перевозок с использованием судов смешанного плавания;
Adopts the text of the enclosed annex on "Protection of the E waterway network from intentional external influence", принимает прилагаемый текст, озаглавленный "Защита сети внутренних водных путей категории Е от преднамеренного внешнего воздействия";
Article 5 (a) has been placed in brackets, as States should consider the consequences of the wording used, which would result in the Convention being applicable when an accident occurs on a waterway in the territory of a contracting State. Статья 5 а) заключена в квадратные скобки, так как государствам предложено подумать над последствиями применения зарезервированной формулировки, выражающимися в том, что Конвенция станет применимой в случае происшествия, происходящего на любом из водных путей, проходящих по территории одного из Договаривающихся государств.