| Don't you want some water? | А водички не желаешь? |
| I'm sorry, I need some water | Простите, мне нужно водички |
| You don't have any water back here, do you? | У тебя случайно нет водички? |
| Would you like some water? | Не хотите выпить водички? |
| Would you like some water, sir? | Может водички, сэр? |
| Let me get you some water. | Давай, принесу водички. |
| May I have a drink of water? | Можно мне попить водички? |
| Gae In, have some water. | Гэ Ин, попей водички. |
| Perhaps you'd care for a drink of water? | Может, хотите попить водички? |
| Drink a lot of water, Regis. | Попей водички, Реджис. |
| Qinglai, have some water. | Цинлай, водички дать? |
| I would love a water. | Мне бы разве что водички. |
| You are also water Have a drink. | Вы тоже водички попейте. |
| Here, have some water. | Вот, попейте водички. |
| He's only begging for water. | Он лишь водички просит. |
| I didn't offer you a water, Chad. | Я не предлагал тебе водички. |
| Maybe I could get you some water, or rolls? | Может хотите водички или суши? |
| Is it water you want, you crazy kid? | Захотелось водички, да? |
| Would you like a glass of water? | Может ты выпьешь водички? |
| I want water. I'm so old, I need to drink water. | О, мне нужно водички, я такой старый |
| Okay. You can come inside for a water. | Ладно, можешь зайти водички попить. |
| Pardon. Lyova, you had better have a drink of water first. | Лева, ты бы сначала водички попил. |
| I just wanted a drink of water, but none of the buttons work. | Я хотел водички испить, а кнопки не работают. |
| We sit on all this till after the election, it'll look like we were carrying the water for him too. | Если расследование не завершится до окончания выборов, это будет выглядеть так, как будто мы ему разве что водички попить не поднесли. |
| Somebody, get me some water! | Кто-нибудь, кто-нибудь дайте хоть каплю водички! |