| We have to wash first. | Мы должны сначала умыться. |
| Can I have a wash, please? | Можно мне умыться, пожалуйста? |
| I need to wash. That's all. | Мне просто нужно умыться. |
| We wash three times, all right? | Надо умыться три раза. |
| I must have a wash first. | Мне нужно сперва умыться. |
| Now I need to wash myself. | Теперь я должен пойти умыться. |
| Where can I wash up? | Где я могу умыться? |
| I just thought I'd wash it again. | Захотел умыться еще раз. |
| You should wash your face first. | Ты должен сначала умыться! |
| You can wash up right here. | Вот, можете умыться. |
| You need to wash up. | Пошли. Тебе надо умыться. |
| Are you able to wash up by yourself? | Можешь... умыться сам? |
| You can wash up in there. | Ты можешь умыться тут. |
| I... I must have a wash first. | Мне нужно сперва умыться. |
| Let the little devil wash up and give him something to eat. | Дай умыться чертенку, да покорми. |
| Having told pair baek about reductions a grotto, the conductor ordered to clean all a teeth, to wash and go to sleep. | Рассказав пару баек о приведениях в гроте, проводник велел всем почистить зубы, умыться и идти спать. |
| All I had time for was to wash my face and wipe the shoe polish off my hands | "Никакого душа!" Я едва успел умыться и зубы почистить. |
| They told me to wash my face so that I would regain consciousness. | Они приказали мне умыться, с тем чтобы я пришел в сознание. |
| Or maybe you thought, "I'd better wash up first." | Или подумали о том, чтобы умыться. |
| Let me wash up. Where's the soap? | Мне нужно умыться, где мыло? |