I try to give them warmth and intimacy. |
Я стараюсь им дать тепло и близкие отношения. |
I can't feel her warmth. |
Я не смогу почувствовать её тепло. |
The warmth of human contact with a manly whiff of violence. |
Тепло контакта с человеком с ароматом мужского насилия. |
The warmth you feel is produced by a biological fermentation process. |
Тепло, которые вы чувствуете, запустит процесс природной ферментации. |
The warmth of his excitement awoke something inside her. |
Тепло от его возбуждения разбудило в ней что-то. |
The warmth of the mother's womb is pure bliss, it is paradise. |
Тепло материнской утробы - это настоящее благословение, это рай. |
Sometimes we forget that a little affection human warmth, is worthier than any pay rise. |
Иногда мы забываем, что немного внимания, человеческое тепло стоят больше, чем любое повышение зарплаты. |
Whenever they call my name, my heart fills up with warmth. |
Когда они выкрикивали моё имя, у меня становилось тепло на душе. |
I could see the warmth in her eyes. |
Я видела тепло в её глазах. |
What about other values like warmth and spiritual contact? |
А как насчет других ценностей, как тепло и духовный контакт? |
I still felt your warmth, the pressure of your hands and you were already gone. |
Я все еще чувствовала твое тепло, касания твоих рук, но тебя уже не было. |
You're the warmth of a kiss on my sensitive places... |
Ты - тепло поцелуев на моей коже. |
The warmth would have been nice. |
Тепло бы мне точно не помешало. |
Only thing these degenerates appreciate sometimes is the warmth of a woman and... |
Единственное, что эти дегенераты ценят иногда, это тепло женщины и... |
You have brought warmth in his house again. |
Ты снова вернула тепло в его дом. |
There wasn't any sobbing tonight, Only warmth and fragrance. |
Не было никакого рыдания сегодня ночью, ... только тепло и аромат. |
I felt her body trembling, I felt her warmth. |
Ее тело трепетало. Я чувствовал его тепло. |
I'm sorry, your warmth. |
Мне очень жаль, твое тепло. |
You need warmth and love when you have a small baby |
Вам необходимы тепло и любовь, когда у вас появляется маленький ребенок. |
He needs warmth, love and loveliness. |
Ему нужны тепло, любовь и красота. |
I could feel the warmth on my skin. |
Я чувствовал его тепло на своей коже. |
We have been denied the right to the warmth of our family. |
У нас отняли право на семейное тепло. |
Let us embrace you with our warmth... |
Позволь себе окунуться в наше тепло... |
The warmth of the stones, its specific position and the gentle massage applied will help you release tension and balance tissue functions. |
Тепло камней, их особое расположение и мягкий массаж помогут Вам снять напряжение и сбалансировать функции ткани. |
Attention and warmth of teachers, educators and medical staff anticipates an adaptation and social rehabilitation. |
Внимание и тепло учителей, воспитателей и медработников ускоряют адаптацию и социальную реабилитацию. |