The waitress cuts it in half, one side is a little bit bigger than the other. |
Официантка разделила его на две части, одна больше другой. |
The waitress last night at the bar. |
Официантка, вчера ночью в баре встретились. |
I can still smell the co-pilot all over your fingers, sky waitress. |
Я все еще чувствую запах второго пилота от ваших пальцев, небесная официантка. |
I'm a better actress than I am a waitress. |
Я скорее актриса, чем официантка. |
When you thought I was just a waitress. |
Когда решил, что я просто официантка. |
No special privileges just 'cause the waitress wants to ask you out. |
Никаких привилегий из-за того, что наша официантка хочет пригласить тебя на свидание. |
He ordered more drinks for us when the waitress came. |
Он заказал еще напитки, когда вернулась официантка. |
You are the best waitress I've ever had. |
Ты лучшая официантка, которая у меня была. |
This is Holly, your new waitress. |
Это Холли, твоя новая официантка. |
To be honest, I've always been a little embarrassed you were a waitress. |
Честно говоря, меня всегда немного смущало, что ты официантка. |
The waitress said Geist was spooked about something. |
Официантка сказала, что Гайст был чем-то напуган. |
I'm a world-class Chef, and you are a waitress. |
Я шеф-повар мирового класса, а ты официантка. |
Clark Kent is a football player, and Lana Lang is a waitress. |
Кларк Кент - футбольный игрок, а Лана Лэнг - официантка. |
Her name's Rachel Kline, 23-year-old waitress at Darcy's in Georgetown. |
Ее зовут Рейчел Кляйн. 23-летняя официантка из ресторана "У Дарси" в Джорджтауне. |
Look, you're not a waitress writing poems in her book anymore. |
Послушай, ты больше не официантка, которая пишет стихи в своей книжке. |
And a waitress takes orders from customers, not teasing. |
А официантка принимает заказы кдиентов, но не их поддразнивания. |
Emma Riggs, 31, waitress, no record - at least until now. |
Эмма Риггс, 31 год, официантка, приводов не было по крайней мере, до сих пор. |
I'm a waitress at the Lobster Roll. Perhaps... |
Я официантка в "Омаровых рулетах". |
I am not your ten-year-old waitress anymore. |
Я больше не твоя десятилетняя официантка. |
Until recently, a waitress at Chelsea Creek. |
До недавнего времени, официантка в Челси Сгёёк |
So I spoke to the staff at the Palm Court, and there was a waitress who said she saw the argument between James and Richard. |
Я поговорил с персоналом в Палм Корт, и одна официантка сказала, что видела, как Джеймс и Ричард спорили. |
Has a waitress attended to your needs, so to speak? |
Официантка уже позаботилась о тебе, так сказать? |
You never said that you were a waitress! |
Но ты также не сказала, что ты официантка! |
Well, waitress, looks like we're going to be here for a while. |
Что ж, официантка, похоже, мы здесь надолго. |
I don't think she's a waitress anymore |
Не думаю, что она по-прежнему официантка |