Английский - русский
Перевод слова Waitress
Вариант перевода Официантка

Примеры в контексте "Waitress - Официантка"

Все варианты переводов "Waitress":
Примеры: Waitress - Официантка
The waitress cuts it in half, one side is a little bit bigger than the other. Официантка разделила его на две части, одна больше другой.
The waitress last night at the bar. Официантка, вчера ночью в баре встретились.
I can still smell the co-pilot all over your fingers, sky waitress. Я все еще чувствую запах второго пилота от ваших пальцев, небесная официантка.
I'm a better actress than I am a waitress. Я скорее актриса, чем официантка.
When you thought I was just a waitress. Когда решил, что я просто официантка.
No special privileges just 'cause the waitress wants to ask you out. Никаких привилегий из-за того, что наша официантка хочет пригласить тебя на свидание.
He ordered more drinks for us when the waitress came. Он заказал еще напитки, когда вернулась официантка.
You are the best waitress I've ever had. Ты лучшая официантка, которая у меня была.
This is Holly, your new waitress. Это Холли, твоя новая официантка.
To be honest, I've always been a little embarrassed you were a waitress. Честно говоря, меня всегда немного смущало, что ты официантка.
The waitress said Geist was spooked about something. Официантка сказала, что Гайст был чем-то напуган.
I'm a world-class Chef, and you are a waitress. Я шеф-повар мирового класса, а ты официантка.
Clark Kent is a football player, and Lana Lang is a waitress. Кларк Кент - футбольный игрок, а Лана Лэнг - официантка.
Her name's Rachel Kline, 23-year-old waitress at Darcy's in Georgetown. Ее зовут Рейчел Кляйн. 23-летняя официантка из ресторана "У Дарси" в Джорджтауне.
Look, you're not a waitress writing poems in her book anymore. Послушай, ты больше не официантка, которая пишет стихи в своей книжке.
And a waitress takes orders from customers, not teasing. А официантка принимает заказы кдиентов, но не их поддразнивания.
Emma Riggs, 31, waitress, no record - at least until now. Эмма Риггс, 31 год, официантка, приводов не было по крайней мере, до сих пор.
I'm a waitress at the Lobster Roll. Perhaps... Я официантка в "Омаровых рулетах".
I am not your ten-year-old waitress anymore. Я больше не твоя десятилетняя официантка.
Until recently, a waitress at Chelsea Creek. До недавнего времени, официантка в Челси Сгёёк
So I spoke to the staff at the Palm Court, and there was a waitress who said she saw the argument between James and Richard. Я поговорил с персоналом в Палм Корт, и одна официантка сказала, что видела, как Джеймс и Ричард спорили.
Has a waitress attended to your needs, so to speak? Официантка уже позаботилась о тебе, так сказать?
You never said that you were a waitress! Но ты также не сказала, что ты официантка!
Well, waitress, looks like we're going to be here for a while. Что ж, официантка, похоже, мы здесь надолго.
I don't think she's a waitress anymore Не думаю, что она по-прежнему официантка