| So the waitress heard the couple arguing at dinner. |
Официантка услышала, как парочка спорила за ужином. |
| Bobbie - a waitress at a restaurant in Memphis whom the adolescent Joe Christmas falls in love with and proposes to on the night that he kills his father at a local dance. |
Бобби - официантка в ресторане в Мемфисе, в которую влюбляется подросток Кристмас, и предлагает выйти за него замуж в ту же ночь, когда он убивает своего отца на деревенских танцах. |
| I would think, as a waitress, you'd be familiar with the paradigm. |
Я думаю, что как официантка, ты должна быть знакома с этой парадигмой |
| "But oil is not the only reason we are doing so well," says Anna our waitress, handing round trays of maturing rakfisk and, with her long blond hair and startlingly blue eyes, the image of Nordic well-being. |
"Однако нефть - не единственная причина нашего процветания", - говорит Анна, наша официантка, разносящая подносы с выдержанным ракфиском, женщина с длинными светлыми волосами и поразительно голубыми глазами, воплощение нордического благополучия. |
| The fourth wife was Vivien Irene Conner, a waitress (19 February 1920 - Brighton, Sussex, 1992), the former wife of George William Conner and a daughter of Thomas Felton. |
Вивьен Айрин Коннер (19 февраля 1920-1992) - официантка, бывшая жена Джорджа Уильяма Коннера и дочь Томаса Фелтона. |