We're voting for a prosecutor. |
Мы голосуем за прокурора. |
No, we're not voting. |
Нет, мы не голосуем. |
Who are we voting on? |
За кого мы голосуем? |
When did we start voting? |
С каких пор мы голосуем? |
What are we voting on? |
В отношении чего мы голосуем? |
The President: Now we are voting on my ruling on the quorum. |
Думаю, нам надо сдерживать себя и самым корректным образом обеспечить дальнейшую работу этой сессии. Председатель: Сейчас мы голосуем по моему решению о кворуме. |
When we run an item past the supermarket scanner, we're voting for local or not, organic or not. |
Когда наш продукт сканируют на кассе магазина, мы голосуем, неважно, выращено здесь или привезено издалека, органический он или нет. |
You know, it's not like we're voting for Flavor Flav. |
Понимаете, это не как мы голосуем за Флэвора Флэва. (американский рэппер) |
Why aren't we voting with our investment dollars, but we would vote with our lattes? |
Почему же мы не голосуем вложенными долларами, но голосуем выбором латте? |
We're voting on whether he is guilty. |
Ну, будем сейчас голосовать, за то, что уже голосуем. |
To sum up, we are dealing with procedural violations and lack of clarity with regard to the question we are voting on. |
В общем, имели место нарушения процедуры и отсутствие ясности относительно того, по какому вопросу мы голосуем. |
Also, if we're voting on names, I like Puppito, the little puppet. |
Если мы голосуем за имена, мне нравится Пуппито - маленькая кукла. |
We are voting on a new member of the board. |
Мы голосуем за нового члена правления. |
We are voting on sanctions against the Narn regime. |
Мы голосуем за введение санкций против режима Нарна. |
The point is we are voting Crickett off the throne, and we want you to go up in her place. |
Дело в том, что мы голосуем за свержение Крикетт и хотим, что бы ты заняла её место. |
In accordance with the standing practice of my delegation and that of France, where we vote against a draft resolution as a whole, we refrain from voting on individual paragraphs. |
В соответствии с установившейся у нашей делегации и делегации Франции практикой, согласно которой мы голосуем против того или иного проекта резолюции в целом, мы воздерживаемся от голосования по отдельным пунктам. |
We're voting for you. |
Мы голосуем против тебя. |
We did so because, when we vote against a draft resolution, for consistency's sake it is our practice to abstain in the voting on separate paragraphs. |
Мы сделали это потому, что, когда мы голосуем против какого-либо проекта резолюции, мы в интересах последовательности логически воздерживаемся при голосовании по отдельным пунктам. |
However, it is my belief we are not: we are voting for a capable administator for those responsibilities the constitution has placed in the hands of the Debian Project Leader. |
Тем не менее, мне кажется, это не так, мы голосуем за хорошего администратора, обязанности которого по конституции возлагаются на Лидера Проекта Debian. |