I don't think so. voodoo's pretty serious. |
Ну не знаю, Вуду - это серьезно. |
I'm talking about voodoo, hoodoo, sacrificial magic, representational magic. |
Я говорю о вуду, худу, жертвенной, репрезентативной магии. |
Or it could obviously be a voodoo practitioner. |
Или это банальный практикующий колдун Вуду. |
Even a voodoo queen can be rendered vulnerable, if only for an instant. |
Даже королева вуду может стать уязвимой, хотя бы на мгновение. |
The potion that will render the voodoo queen mortal and allow you to end her life. |
Зелье, которое обратит королеву вуду в смертную и позволит тебе прикончить ее. |
This was dark art voodoo, flat out. |
Это была тёмная магия вуду, утончённая. |
And the voodoo queen sent him here for me. |
И королева вуду послала его за мной. |
Anna Leigh recently negotiated a truce with Marie Laveau, the voodoo queen. |
Анна Ли, недавно договорилась о перемирии с Мари Лаво, королевой вуду. |
Coco Robicheaux runs the voodoo down live. |
Коко Робишо проводит ритуал вуду в прямом эфире. |
All I have to know before we leave is... what goes on back there in voodoo land. |
Всё, что мне надо узнать до нашего отъезда - что происходит там в стране вуду. |
Their female captor gleefully controls and tortures them through the voodoo doll. |
Их похитительница радостно контролирует и мучает их через куклу вуду. |
Calypso was well-versed in the religion and practice of voodoo. |
Калипсо имела обширные познания в религии и практике вуду. |
The choreography is symbolic of the voodoo doll's sad fate. |
Хореография является символом печальной участи куклы вуду». |
The choreography to voodoo doll incorporated a staff that "stabbed" the members at various points. |
Хореография куклы вуду включала в себя персонал, который «наносил удары» членам в разных точках. |
A curious about voodoo, Larry. |
Занимательный факт о Вуду, Лоренс. |
So it's a generous kind thing, voodoo, to help people. |
Так что у вуду благородная, добрая сущность помогать людям. |
It's exactly this kind of voodoo science that lets politicians deny global warming. |
Это точно своего рода вуду, благодаря которому политики отрицают глобальное потепление. |
I'll bet she has a lot of interesting little hobbies too, like ant farms and voodoo. |
Я готов поспорить, что у нее тоже много интересных маленьких хобби, вроде муравьиных ферм и Вуду. |
I'm not talking about some kind of pagan voodoo here. |
Я тут говорю не о каких-то там... языческих Вуду. |
This is an ancient voodoo power spell used by priests to expand their capabilities. |
Это древнее заклинание вуду, с помощью которого жрецы расширяли свои возможности. |
Lee LaBeque (played by Grey Damon) is a practitioner of voodoo magic. |
Ли ЛаБек (Грэй Дэймон) - практикующий магию вуду. |
That's the idea behind voodoo dolls, and possibly also cave paintings. |
Эта идея лежит в основе кукол вуду, и, вероятно, пещерных рисунков. |
Let's take a moment to consider Angelique's voodoo prophecy. |
Давайте на минуту вернёмся к пророчеству Вуду Анжелики. |
This seems like some sort of a primitive, voodoo, mojo shtick. |
Это выглядит как примитивный вуду моджо ритуал. |
Being the head of a voodoo cult group isn't exactly a character reference. |
Быть главой группы культа Вуду это не характеристика. |