We investigate claims of the paranormal, pseudo-science, and fringe groups and cults and claims of all kinds between - science and pseudo-science and non-science and junk science, voodoo science, pathological science, bad science, non-science and plain old nonsense. |
Мы расследуем заявления паранормальных, псевдо-научных и маргинальных групп и культов и споры всех видов между - наукой и псевдо-наукой и не-наукой и лженаукой, вуду наукой, патологической наукой, плохой наукой, не наукой и обычным вздором. |
Finally, women are at the forefront of religious activities, especially in voodoo rites, in which many become priestesses. |
Наконец, женщины принимают участие в религиозной деятельности, прежде всего при проведении обрядов "вуду", роль жриц в которых выполняют в основном женщины. |
There's some powerful cult magic at work here... like an ancient spell... or voodoo... or Santeria. |
Существует очень сильная культовая магия, может она тут при чем... или же что-то типа старинного заклинания... а может это магия вуду... или же Сантериа. |
Now if you'll excuse me it's time to do that voodoo that I do do so well. |
Если позволишь, я проведу обряд вуду, в котором я без дуду-раков мастер. |
So when I click on "sympathetic magic," I get sympathetic magic and voodoo dolls. |
Переходим по ссылке «магия внушения», получаем магию внушения и кукол вуду. |
Body part removal could be drug-related, it could be Santeria, voodoo. |
ќтделение частей тела может быть св€зано с приЄмом наркотиков, это может быть культ - антери€, вуду. |
I like Voodoo, Brian. |
Мне нравится Вуду, Брайан. |
I'm asking Voodoo to dinner. |
Я приглашу Вуду в ресторан. |
Unless there's a Voodoo Channel |
Разве что здесь есть Вуду канал |
Voodoo is not my speed. |
Вуду это не мой уровень. |
What up, Voodoo? |
Как жизнь, Вуду? |
You forget about Voodoo. |
Забудь ты о Вуду. |
You off to Voodoo Fest? |
Ты не идёшь на Фестиваль вуду? |
Voodoo is only effective to the oppressed... the poor and uneducated folks... who can't get past the hocus-pocus. |
Вуду действует только на угнетаемых... бедных и необразованных людей... которые не могут обойтись без фокусов-покусов. |
Victoria is possessed by Daniel Drumm during his revenge attack on the New Avengers for what happened to his brother Doctor Voodoo. |
Виктория противостоит Даниэлю Драмму, который жаждет отомстить Новым Мстителям за то, что по их вине погиб его брат Доктор Вуду. |
Mercury is used in some religious practices (e.g., Voodoo, Santeria, and Espiritismo). |
Ртуть используют также в некоторых религиозных обрядах (например, Вуду, синкретической религии, спиритизме и пр.). |
In Ultimate Fantastic Four #23 (Nov. 2005), Brother Voodoo is one of dozens of superhero zombies. |
В Ultimate Fantastic Four #23 (Ноябрь, 2005) в альтернативной реальности Ultimate Marvel Брат Вуду является одним из десятков героев зомби. |
Voodoo witch doctors in the United States - |
Шаманы вуду в США... |
Voodoo was known to carry product for some people. |
Вуду возил товар некоторым людям. |
Voodoo's all make-believe. |
Никто там вуду не занимается. |
Used in Voodoo ceremonies. |
Используется в ритуалах вуду. |
Dead man's Voodoo. |
Мертвец - жрец Вуду. |
Little John's Voodoo... |
"Вуду Литтл Джона", |
Five cases where epileptic seizures were initially attributed to Voodoo spirit possession are presented. |
В тексте рассматрвется пять случаев, когда эпилептические припадки были изначально отнесены к злому духу в контексте системы верований Вуду. |
The character received his own eponymous ongoing series written by Rick Remender, Doctor Voodoo: Avenger of the Supernatural, which was canceled after five issues. |
Вуду получил собственную ограниченную серию под названием Doctor Voodoo: Avenger of the Supernatural, написанную Риком Ремендером. |