Type of current (AC/DC) and voltage |
Тип тока (постоянный/ переменный) и напряжение |
The voltage shall be applied to the terminals of the test sample as follows: |
Напряжение на клеммах испытываемого образца должно быть следующим: |
3.3. Nominal voltage (V): |
З.З Номинальное напряжение (В): |
"Working voltage" means..., |
2.28 "Рабочее напряжение" означает... |
4.1.2. In the case of electrically operated parts, the nominal voltage; |
4.1.2 номинальное напряжение, если имеются элементы с электроприводом. |
During the photometric and colorimetric tests, the navigation lights shall be supplied with their rated voltage with a tolerance of 0,1 %. |
В ходе фотометрических и колориметрических испытаний на ходовые огни должно подаваться предусмотренное для них номинальное напряжение с погрешностью +-0,1%. |
Table A. - Rated voltage, nominal wattage, dimensions and test values |
Таблица А. Номинальное напряжение, номинальная мощность в ваттах, размеры и испытательные значения |
Rated voltage: . V, positive/negative ground 1 |
Номинальное напряжение: В, положительное/отрицательное заземление 1 |
The VAS, in both set and unset state, shall be submitted to an excess voltage equal to (18 (0.2) V for 1 hour. |
7.2.2.4 На СОСТС - как во включенном, так и в отключенном состоянии - должно подаваться избыточное напряжение, равное (18 (0,2) В, в течение 1 часа. |
the current... voltage, potential difference, and electrical resistance. |
сила тока... напряжение, разность потенциалов, и электрическое сопротивление. |
Duty cycle: peak to peak voltage: and/or effective |
рабочий цикл: ...пиковые значения напряжения: ...и/или эффективное напряжение... вольт |
15.2.1. Test DC voltage: V |
15.2.1 Испытательное напряжение переменного тока: В |
NOTE: Capacitors which by design maintain a terminal voltage (e.g. asymmetrical capacitors) do not belong to this entry. . |
ПРИМЕЧАНИЕ: Конденсаторы, у которых в силу их конструкции сохраняется напряжение на выводах (например, ассиметричные конденсаторы), не относятся к этой позиции. . |
The voltage applied to the terminals of the ballast(s) is: |
6.2.4.4 Напряжение на контактах пускорегулирующего устройства (пускорегулирующих устройств) составляет: |
The values of rated voltage are: 6, 12 and 24 volts. |
7.1 Номинальное напряжение должно составлять 6, 12 и 24 вольта/. |
Electrical system rated voltage: V. pos/neg ground 2 |
З. Номинальное напряжение электрической системы: В, положительное/отрицательное заземление 2 |
Approximate supply voltage (V) for measurement |
Приблизительное напряжение (В), подаваемое при измерении |
The test voltage for the measurement with this additional light source and/ or LED module(s) shall be the same as in paragraph 6.2.4.4. |
Испытательное напряжение для целей измерения при наличии этого дополнительного источника света и/или этого (этих) модуля (модулей) СИД должно быть таким же, как и в пункте 6.2.4.4 . |
(e) When the voltage drops below the minimum allowed limit the discharge current is terminated and the last soak period starts. |
ё) Когда напряжение падает ниже минимально допустимого уровня, подачу разрядного тока прекращают и приступают к последнему периоду выдержки. |
30 V AC < rated voltage 1,000 V AC; and |
30 В переменного тока < номинальное напряжение 1000 В переменного тока и |
The voltage to be applied to the daytime running lamp shall be noted in the communication form in Annex 1 to this Regulation. |
Напряжение, подаваемое на дневной ходовой огонь, указывается в карточке сообщения, приведенной в приложении 1 к настоящим Правилам . |
The manufacturer shall specify the input and output voltage for the conditions under which the passing and/ or driving beam according to the provisions of this Regulation shall be approved. |
Изготовитель должен указать входное и выходное напряжение для условий, при которых на основании положений настоящих Правил предоставляется официальное утверждение для луча ближнего и/или дальнего света . |
The proposed modification will effectively limit the voltage between the phases as well as the phases and chassis of 48 V systems. |
Предложенная модификация практически ограничит напряжение между фазами, а также между фазами и массой в 48-вольтных системах. |
(e) Nominal voltage of the REESS (V), |
ё) номинальное напряжение ПЭАС (В), |
The voltage shall be adjusted so as to supply a wattage 15 per cent higher than the rated wattage specified in this Regulation for the type(s) of SB headlamp(s) concerned is obtained. |
Напряжение регулируется таким образом, чтобы величина нагрузки в ваттах была на 15% больше номинальной мощности, указанной в настоящих Правилах для соответствующего типа фар "SB". |