Английский - русский
Перевод слова Voltage
Вариант перевода Напряжение

Примеры в контексте "Voltage - Напряжение"

Все варианты переводов "Voltage":
Примеры: Voltage - Напряжение
The manufacturer shall specify the input and output voltage of such an electronic light source control gear for the conditions under which the passing and/ or driving beam, according to the provisions of this Regulation, is to be approved. 5.3.1.4.1. Изготовитель указывает входное и выходное напряжение такого электронного механизма управления источником света для условий, в которых происходит официальное утверждение типа фар ближнего и/или дальнего света согласно положениям настоящих Правил,
During the checking of the front fog lamp the voltage of the terminals of the filament lamp shall be regulated so as to obtain the following characteristics: При проверке передней противотуманной фары на ее контакты подается такое напряжение, которое обеспечивает следующие характеристики:
6.3. A colourless-bulb standard (reference) filament lamp of the category specified by the manufacturer, designed for a rated voltage of 12 V and supplied by the manufacturer, shall be used. 6.3 Для проверки используется стандартная (эталонная) лампа накаливания с бесцветной колбой категории, указанной заводом-изготовителем, рассчитанная на номинальное напряжение 12 В и представленная заводом-изготовителем.
This paragraph shall not apply to chassis connected electrical circuits where the maximum voltage between any live part and the electrical chassis or any exposed conductive part does not exceed 30V AC (rms) or 60 V DC. Настоящий пункт не применяется к соединенным с массой электрическим цепям, если максимальное напряжение между любой частью, находящейся под напряжением, и электрической массой или любой незащищенной токопроводящей частью не превышает 30 В переменного тока (среднеквадратичное значение) либо 60 В постоянного тока .
Input voltage(s) supplied by an electronic light source control gear: Electronic light source control gear manufacturer and identification number: Напряжение, подаваемое на электронный механизм управления источником света света: Завод-изготовитель электронного механизма управления источником света и идентификационный номер:
A selective-yellow bulb or an additional selective-yellow outer bulb, solely intended to change the colour but not the other characteristics of a filament lamp emitting white light, does not constitute a change of type of the filament lamp; 2.1.2.4. rated voltage; 2.1.2.5. halogen. Тип лампы накаливания остается неизменным, если используется колба селективного желтого цвета или внешняя дополнительная колба селективного желтого цвета, предусмотренная с целью изменения лишь цвета, а не других характеристик лампы накаливания, испускающих белый свет; 2.1.2.4 номинальное напряжение; 2.1.2.5 галоген.
Voltage is expressed in V; напряжение выражается в В;
Rated values Voltage V 12 12 Номинальные Напряжение В 12 12
Voltage is expressed in V; Напряжение указывается в вольтах (В);
Rated values Voltage V 12 12 Номинальные значения Напряжение В 12 12
a Before measuring the initial values, the incandescent lamps are to be aged at the rated voltage for 60 minutes Таблица А. Номинальное напряжение, номинальная мощность в ваттах, размеры и испытательные значения
6/ In order to avoid rapid filament failure, the supply voltage shall not exceed 8.5 V for 6 V filament lamps and 15 V for 12 V types. 6/ Для того чтобы предотвратить быстрый выход лампы из строя, напряжение питания не должно превышать 8,5 В для 6-вольтных ламп накаливания и 15 В для 12-вольтных ламп накаливания.
2.1 Supply Voltage and Current Consumption 2.1 Напряжение питания и потребление тока
"Test voltage": Voltage, at the input terminals of the ballast for which the electrical and photometric characteristics of the gas-discharge light source are intended and are to be tested. "Objective value": Design value of an electrical or photometric characteristic. 3.1.2 "Пускорегулирующее устройство"- устройство электроснабжения газоразрядного источника света. 3.1.3 "Номинальное напряжение"- входное напряжение, указанное на пускорегулирующем устройстве.
In this method the controller adjusts the voltage by a small amount from the array and measures power; if the power increases, further adjustments in that direction are tried until power no longer increases. В этом методе устройство ОТММ на небольшую величину изменяет входное сопротивление, вследствие чего изменяется напряжение солнечной установки и измеряет мощность, если мощность увеличивается - контроллер продолжает изменять напряжение в этом же направлении пока мощность не перестанет увеличиваться.
"Offline on-board computer..."controls the BMP rate... "controls the blood flow... controls the voltage to the machine..."" "Автономный встроенный компьютер... следит за сердечным ритмом... следит за кровотоком... регулирует напряжение аппарата..."
in all other cases, the test voltage specified for this lamp (function) shall be applied to the terminals of the lamp (function). Ь) во всех других случаях на контакты лампы (функционального компонента) будет подаваться испытательное напряжение, указанное для данной лампы (данного функционального компонента).
Item 9., amend to read: "9. Number, category and kind of light source(s): ... Voltage and wattage: ... Application of an electronic light source control gear/variable intensity control: Пункт 9 изменить следующим образом: "9. Число, категория и тип источника света: Напряжение и мощность: света/регулятора силы света:
Supply voltage. V Supply frequency.Hz напряжение питания: В частота тока: Гц
(a) The voltage to the electronic light source control gear shall be 6.3 V (6 Volt-Systems), 13.2 V (12 Volt-Systems), or 28.0 V (24 Volt-Systems), respectively; а) напряжение, подающееся на электронный механизм управления источником света, должно составлять 6,3 В (6-вольтовые системы), 13,2 В (12-вольтовые системы) или 28,0 В (24-вольтовые системы), соответственно;
Voltage: Rest period recommended between the end of the discharge and the start of the charge: Theoretical duration of a complete charge: 1/ For non-conventional motors or systems, the manufacturer will supply data equivalent to those requested hereafter. 4.3.2 Напряжение: 4.4 Рекомендуемый период ожидания между окончанием разрядки и началом зарядки: 4.5 Теоретическая продолжительность полной зарядки: 1/ Для электродвигателей или систем, не являющихся серийными, завод-изготовитель представляет данные, эквивалентные тем, которые должны быть представлены ниже. 2/ Укажите допуски.
The voltage is too high! Чрезмерное напряжение! - Проверить показания приборов! - Продолжайте работать!
With the voltage running through her skin Напряжение пробегало по её коже.