You just need a boost to the voltage! |
Нужно просто увеличить напряжение! |
That current is then converted to voltage. |
Затем ток преобразуется в напряжение. |
Rated voltage: Yes No |
Номинальное напряжение: Да Нет |
Rated supply voltage: 12 V |
Номинальное подаваемое напряжение: 12 В |
Shall be marked with the rated voltage. |
3.6.3 должно указываться номинальное напряжение . |
C Try to reduce the voltage |
С) Попытаться уменьшить напряжение. |
(b) Rated voltage; |
Ь) номинальное напряжение; |
Test voltage Volts 6.3 13.2 13.2 |
Испытательное напряжение Вольты 6,3 13,2 13,2 |
Test voltage V 13.5 13.5 |
Испытательное напряжение В 13,5 13,5 |
Whoo! What was the voltage on that one? |
Какое напряжение было у этой? |
Some break of voltage power perhaps |
Наверняка упало напряжение в сети. |
Maximum voltage of charge (V) |
максимальное зарядное напряжение (В) |
Special supply voltage: Volts |
специальное напряжение питания: . вольт |
rpm Supply voltage and frequency... |
об/мин. Напряжение питания... |
Activation voltage has passed the critical point. |
Напряжение активации превысило критическую точку. |
Quick, boost that voltage. |
Быстрее, увеличь напряжение. |
Thanks to an additional wire the voltage control and regulation are being carried out directly on the alternator's output terminal. |
Благодаря введению дополнительного провода, напряжение поддерживается непосредственно на выходе генераторной установки. |
The voltage of the silver oxide miniature battery is 1.55 Volts. |
Напряжение оксидносеребряной миниатюрной батареи составляет 1,55 вольт. |
The control console feeding voltage (12 V) allows to use filter station without stationary sources of power. |
Напряжение питания пульта управления (12 В) позволяет использовать автоматические фильтростанции без стационарных источников электроэнергии. |
The unit EXTRAVOLT-160 can operate with the tube designed for 225kV, its maximum voltage being 160kV. |
Аппарат Экстравольт-160 может работать с трубкой на 225кВ, при этом его максимальное напряжение на трубке будет 160кВ. |
When voltage drops below or grows beyond a threshold, the unit shall switch to battery power supply. |
Если напряжение падает ниже или растет выше величины порога, питающее устройство переключается на работу от аккумулятора. |
For sulfur dioxide, the minimal arc voltage is 457 V at only 4.4 µm. |
Для диоксида серы минимальное напряжение пробоя равно 457 вольт уже при расстоянии 4,4 мкм. |
Where that voltage comes from higher-voltage networks galvanic separation must be used (safety transformer). |
1 Если это напряжение снимается с электросети с более высоким напряжением, необходимо использовать систему гальванической развязки (защитный трансформатор). |
Furthermore, the low-level voltage is increased by means of a self-contained reversible converter and is supplied as an additional direct voltage to direct current users via an inverter. |
При этом напряжение низкого уровня повышают автономным преобразователем, выполненным обратимым, и подают это дополнительное постоянное напряжение через инвертор к потребителям переменного тока. |
In stationary operating conditions, the alternating voltage received from a stationary ac network is rectified and the rectified voltage, prior to be inverted, is supplied to the alternating current users. |
В стационарном режиме работы переменное напряжение от стационарной сети переменного тока выпрямляют и подают выпрямленное напряжение к потребителям переменного тока до его инвертирования. |