| You just need a boost to the voltage! | Нужно просто увеличить напряжение! |
| That current is then converted to voltage. | Затем ток преобразуется в напряжение. |
| Rated voltage: Yes No | Номинальное напряжение: Да Нет |
| Rated supply voltage: 12 V | Номинальное подаваемое напряжение: 12 В |
| Shall be marked with the rated voltage. | 3.6.3 должно указываться номинальное напряжение . |
| C Try to reduce the voltage | С) Попытаться уменьшить напряжение. |
| (b) Rated voltage; | Ь) номинальное напряжение; |
| Test voltage Volts 6.3 13.2 13.2 | Испытательное напряжение Вольты 6,3 13,2 13,2 |
| Test voltage V 13.5 13.5 | Испытательное напряжение В 13,5 13,5 |
| Whoo! What was the voltage on that one? | Какое напряжение было у этой? |
| Some break of voltage power perhaps | Наверняка упало напряжение в сети. |
| Maximum voltage of charge (V) | максимальное зарядное напряжение (В) |
| Special supply voltage: Volts | специальное напряжение питания: . вольт |
| rpm Supply voltage and frequency... | об/мин. Напряжение питания... |
| Activation voltage has passed the critical point. | Напряжение активации превысило критическую точку. |
| Quick, boost that voltage. | Быстрее, увеличь напряжение. |
| Thanks to an additional wire the voltage control and regulation are being carried out directly on the alternator's output terminal. | Благодаря введению дополнительного провода, напряжение поддерживается непосредственно на выходе генераторной установки. |
| The voltage of the silver oxide miniature battery is 1.55 Volts. | Напряжение оксидносеребряной миниатюрной батареи составляет 1,55 вольт. |
| The control console feeding voltage (12 V) allows to use filter station without stationary sources of power. | Напряжение питания пульта управления (12 В) позволяет использовать автоматические фильтростанции без стационарных источников электроэнергии. |
| The unit EXTRAVOLT-160 can operate with the tube designed for 225kV, its maximum voltage being 160kV. | Аппарат Экстравольт-160 может работать с трубкой на 225кВ, при этом его максимальное напряжение на трубке будет 160кВ. |
| When voltage drops below or grows beyond a threshold, the unit shall switch to battery power supply. | Если напряжение падает ниже или растет выше величины порога, питающее устройство переключается на работу от аккумулятора. |
| For sulfur dioxide, the minimal arc voltage is 457 V at only 4.4 µm. | Для диоксида серы минимальное напряжение пробоя равно 457 вольт уже при расстоянии 4,4 мкм. |
| Where that voltage comes from higher-voltage networks galvanic separation must be used (safety transformer). | 1 Если это напряжение снимается с электросети с более высоким напряжением, необходимо использовать систему гальванической развязки (защитный трансформатор). |
| Furthermore, the low-level voltage is increased by means of a self-contained reversible converter and is supplied as an additional direct voltage to direct current users via an inverter. | При этом напряжение низкого уровня повышают автономным преобразователем, выполненным обратимым, и подают это дополнительное постоянное напряжение через инвертор к потребителям переменного тока. |
| In stationary operating conditions, the alternating voltage received from a stationary ac network is rectified and the rectified voltage, prior to be inverted, is supplied to the alternating current users. | В стационарном режиме работы переменное напряжение от стационарной сети переменного тока выпрямляют и подают выпрямленное напряжение к потребителям переменного тока до его инвертирования. |