Английский - русский
Перевод слова Vocational
Вариант перевода Профессионально-технических

Примеры в контексте "Vocational - Профессионально-технических"

Примеры: Vocational - Профессионально-технических
The collective actions taken by the firms in the area to adjust to their situation, such as information exchange on purchasing conditions, and co-arranging vocational and management courses, were also described. Были описаны также коллективные меры, принятые фирмами в этом районе для адаптации к сложившейся ситуации, такие, как налаживание обмена информацией об условиях закупок и совместная организация профессионально-технических и управленческих учебных курсов.
Among them were the development of physical infrastructure and communications, expansion and deepening of the financial sector, managerial, vocational and skills training, promotion of foreign investment and development of joint ventures. К ним относятся развитие физической инфраструктуры и связи, расширение и углубление финансового сектора, подготовка управленческих, профессионально-технических кадров и квалифицированных специалистов, поощрение иностранных инвестиций и развитие совместных предприятий.
Graduation from the last two types of schools mentioned above makes it possible to take the matriculation examination or to pursue education in vocational colleges for the period of no more than 2.5 years. Окончание двух последних заведений предоставляет возможность для сдачи вступительного экзамена в вузы или продолжения обучения в профессионально-технических колледжах в течение не более двух с половиной лет.
In recent years, technological development has given rise to increased efforts to adapt vocational school curricula to the economy's need for an expanding supply of skilled workers training in modern technology. В последние годы технический прогресс дал толчок более широким усилиям, направленным на адаптацию учебных программ профессионально-технических учебных заведений потребностям страны в увеличении числа квалифицированных рабочих, знакомых с современной техникой.
Measures taken to increase the number of females in vocational courses especially in non-traditional fields of study and training. Меры, принимаемые для увеличения числа женщин на профессионально-технических курсах, особенно в нетрадиционных сферах обучения и профессиональной подготовки
As for vocational colleges, there were 25 such colleges in 2003, in addition to 10 health colleges. В 2003 году действовало 25 профессионально-технических колледжей, а также 10 медицинских колледжей.
At the same time, their share increased notably in the vocational colleges as well: from 47 per cent to 54 per cent. В то же время их доля заметно увеличилась в профессионально-технических учебных заведениях - с 47 до 54 процентов.
In the school year 2007/2008, there were 47 vocational educational institutions in Estonia, of which 32 were state-owned, 3 were municipally owned and 12 privately owned. В 2007/08 учебном году в Эстонии функционировало 47 профессионально-технических учебных заведений, из которых 32 - государственных, 3 - муниципальных и 12 частных.
The extent of compulsory study of the Estonian language in vocational educational institutions in groups where the language of instruction is not Estonian is four weeks. Объем обязательного изучения эстонского языка в тех группах профессионально-технических учебных заведений, в которых он не является языком обучения, составляет четыре недели.
Similarly, in Mauritius, structures and programmes have targeted specific sectors or audiences, such as educators, vocational trainers and educational administrators, trade unions, youth and community leaders, NGOs and local community groups. На Маврикии структуры и программы нацелены на конкретные секторы или аудитории, такие как педагоги, преподаватели профессионально-технических учебных заведений и администрация учреждений образования, профсоюзы, молодежные и общинные лидеры, НПО и местные общественные группы.
Of the 36 vocational universities in Finland, 25 had implemented an equality plan, 10 had started to formulate a plan, and only one had not formulated a plan. Из 36 существующих в Финляндии профессионально-технических университетов в 25 подготовлены планы обеспечения равенства, в 10 приступили к разработке такого плана и только в одном университет не составлен такой план.
In the work of educational and vocational development institutes administered by the Ministry of Culture, all forms of discrimination against women have been eliminated, and larger numbers of women students are now enrolled. В возглавляемой Министерством культуры деятельности образовательных и профессионально-технических учебных заведений были ликвидированы все формы дискриминации в отношении женщин, и в настоящее время численность учащихся в них женщин увеличилась.
This view may be partially supported by the fact that, while the proportion of female students in regular high schools increased by 3.97 % between 1993 and 1996, the increase is 29.9% for vocational technical schools during the same period. Отчасти это подтверждается тем фактом, что если в 1993 - 1996 годах доля девочек, обучающихся в обычных средних школах, возросла на 3,97 процента, то для профессионально-технических школ этот показатель составил 29,9 процента.
Vocational courses are available in public and private vocational secondary schools, integrated in the public school network. Обучение на профессионально-технических курсах можно пройти в государственных и частных профессионально-технических средних училищах, которые входят в состав системы государственного школьного образования.
She provided statistics on vocational high-school enrolment by gender. Она также привела цифры, касающиеся процентного соотношения юношей и девушек в профессионально-технических училищах.
It would also create hardship for foreign postgraduate and vocational students and undermine matrimonial harmony. Это также создает трудности для иностранных аспирантов и учащихся профессионально-технических учебных заведений и подрывает нормальную супружескую жизнь.
The wide spectrum of training programmes offered has varied from vocational post-secondary training to post-graduate studies. Широкий спектр предлагаемых профессионально-технических программ варьировался от профессиональной подготовки по окончании средней школы до учебы в аспирантуре.
At present around one third of managers in the vocational and adult education sector are women. В настоящее время примерно одну треть руководящих постов в профессионально-технических училищах и учебных заведениях для взрослых занимают женщины.
Additionally, the creation of a new training concept was planned for vocational students of 10 to 14 years. Кроме того, запланирована разработка новой учебной концепции для учащихся профессионально-технических училищ в возрасте от 10 до 14 лет.
Girls represented 35.3 per cent of students in vocational-technical schools and 62.6 per cent of students in secondary vocational educational institutions. В профессионально-технических училищах число девочек составило 35,3 процента, а среди студентов средних профессиональных учебных заведений - 62,6 процента.
Since school year 2007-2008, disadvantaged vocational students, college and university students can borrow to pay for their study (752,000 students have been loaned with the maximum of VND 800,000 per month). С 2007/08 учебного года учащиеся профессионально-технических училищ и студенты колледжей и университетов из малоимущих семей могут брать займы для оплаты своего образования (займы были предоставлены 752000 учащихся на максимальную сумму в 800000 вьетнамских донгов в месяц).
CoE-ECRI recommended that the authorities reduce significantly the secondary school drop-out rates of Roma pupils through, inter alia, material incentives and a greater use of vocational options in school. ЕКРН ЕС рекомендовала властям значительно сократить показатели отсева учащихся из числа рома из средних школ, в том числе с помощью предоставления материальных стимулов и более широкого выбора профессионально-технических дисциплин в школах.
Women constituted the majority in both vocational and professional institutions and universities and women's studies had become an increasingly important topic of academic research. Большинство учащихся профессионально-технических и средних специальных учебных заведений и университетов составляют женщины, а посвященные положению женщин исследования занимают все более важное место в научной работе.
They include drafting internationally recognized vocational standards and the procedure for evaluation, certification and issuance of vocational certificates. Эта деятельность включает в себя разработку международно признанных профессионально-технических стандартов и процедуры оценки, оформления и выдачи документов о получении профессионально-технического образования.
Pursuant to the Vocational Educational Institutions Act, a vocational educational institution may organize adult in-service training for pay. Согласно Закону о профессионально-технических учебных заведениях профессионально-техническое учебное заведение может организовывать платное обучение взрослых без отрыва от производства.