Английский - русский
Перевод слова Visiting
Вариант перевода Навещал

Примеры в контексте "Visiting - Навещал"

Примеры: Visiting - Навещал
Who is this guy visiting him in prison? Кто этот парень, что навещал его в тюрьме?
I've been visiting my mother in Chino. Я ездил в Чино, навещал маму.
Last time I was in Iron Heights, - I was visiting my Dad. Последний раз когда я был в Железных Высотах - навещал отца.
So, I was just in there visiting with your boss. Я только что навещал вашего босса.
I've been visiting Joe Miller in prison. Я навещал Джо Миллера в тюрьме.
I once threw a bowl of soup across the room when visiting my dad. Однажды швырнул тарелку супа через всю комнату, когда навещал отца.
That's-that's actually very funny, because we have you visiting him just a week ago. Вообще-то, очень смешно, потому что мы знаем, что ты навещал его неделю назад.
I mean, obviously, I remember visiting Rachel too. В смысле, конечно, я помню, как навещал Рейчел.
I was visiting my dad and I ran into Juliet's brother, Ben. Я навещал отца и столкнулся с Беном, братом Джульет.
He was visiting his daughter in Arizona? Он навещал свою дочь в Аризоне?
That Cesco had told her... that our Ryan had been visiting his dad on his boat down at the canal. Ческо сказал ей, что наш Райан навещал своего папу на его лодке вниз по реке.
With the police closing in, instead of escaping he persuades a minister visiting his wayward daughter to marry them. Скрываясь от полиции, он убеждает священника, который навещал свою капризную дочь, женить их.
In the summer 1914 Gurevich was visiting his home when World War I broke out. Летом 1914 года Гуревич навещал родину, когда началась Первая мировая война.
The guy he was visiting, Milo, used to be in his youth group. М: Он навещал человека по имени Майло, тот был в его молодежной группе.
Who was he visiting, if not you? Кого же он навещал, если не вас?
We still don't know why he was visiting Ali in jail or why he fought with Mona. Мы все ещё не знаем, зачем он навещал Эли в тюрьме, или почему он поругался с Моной.
We've all been around Jack, and he is in visiting Grace and... e Мы все были вокруг Джека и он навещал Грейс...
I want to say, I'm sorry for kind of cutting you off, not visiting so much the past few months. Я хочу сказать, что прошу прощения за то, что отдалился от тебя, редко навещал тебя в последние месяцы.
So why is Acker calling and visiting a guy in prison - he doesn't seem to know? Итак, почему Акер звонил и навещал в тюрьме парня, с которым он не знаком?
You were visiting Mona. О чём? - Ты навещал Мону.
I've been visiting Ellis Grey. Я навещал Эллис Грей.
I've been visiting my cousin in Narbo. Я навещал кузена в Нарбоне.
I was visiting my mistress. Я навещал свою любовницу.
I was visiting my mistress. Я навещал свою возлюбленную.
I was visiting Emma at the hospital. Я навещал Эмму в больнице.