Between 1914 and 1922, he recorded almost two dozen songs with violin accompaniment provided by Fritz Kreisler, with whom he also toured. |
Между 1914 и 1922 годами он записал почти два десятка песен под аккомпанемент Фрица Крейслера на скрипке. |
's, he studied Latin, Greek, French, and Spanish, and practiced playing the violin, which he had begun as a young boy. |
В Сент-Джонсе он изучал латынь, греческий, французский и испанский языки, практиковался в игре на скрипке. |
In 1778, he moved to Berlin to study the violin with Paul Kohn, director of the royal orchestra there. |
В 1778 году переехал в Берлин, где изучал игру на скрипке под руководством Пауля Кона, директора берлинского королевского оркестра. |
You should try the violin. |
Тебе стоит попробовать играть на скрипке... |
Pretty good on that violin. |
Хорошо играешь на скрипке. |
We sold it so Savas could begin violin lessons. |
Мы продали его, чтобы Савас мог брать уроки игры на скрипке. |
Her mother lives in Vantaa, Finland. Her hobbies are reggae-ton dancing and playing the violin. |
Ее хобби: танцевать рэгги и играть на скрипке. |
In 2004 - 2005 - holder of an Antonio Stradivari violin provided for concert activity from the State Collection of Unique Musical Instruments through the Foundation's assistance. |
В 2004-2005 гг. играла на скрипке Антонио Страдивари из фондов Государственной коллекции уникальных музыкальных инструментов, предоставленной при содействии Фонда. |
Extended violin (modified after my idea by St. Petersburg violinmaker Alexander S. Rabinovich) has an almost flash bridge, and a very curved bow which allows all strings to sound simultaneously. This changes the violin technique and its voice. |
Расширенная скрипка (инструмент был модифицирован по моей идее петербургским скрипичным мастером Александром Рабиновичем) имеет почти плоскую подставку и очень сильно изогнутый смычок; это позволяет играть по четырем струнам одновременно и сильно меняет технику игры на скрипке и ее тембровый облик. |
From 1964 to 1981 Liana played a Stradivarius violin which was a gift from the State Violin Collection in Moscow. |
С 1964 по 1981 год играла на скрипке Страдивари, которая была предоставлена ей в виде исключения Московской государственной коллекцией музыкальных инструментов. |
After the war, since 1946 he lived in Moscow, where he wrote orchestral arrangements and played the violin in small orchestras. |
После войны с 1946 года жил в Москве, делал оркестровки крупных произведений и играл на скрипке в различных ресторанах столицы. |
After graduating from a trade school in Dêbica he moved to Kraków, where he started to work as railway worker and study violin play. |
Окончив школу торгового дела в Дембице, он переселился в Краков, где начал работать железнодорожным рабочим и одновременно обучался игре на скрипке. |
Jefferson often attended the lavish parties of royal governor Francis Fauquier, where he played his violin and developed an early love for wines. |
Джефферсон часто бывал на вечерах в доме губернатора Виргинии Френсиса Фокьера, где он часто играл на скрипке и получил первые познания о винах, которые впоследствии собирал. |
In a time when many comedians told elaborate anecdotes, Youngman's routine consisted of telling simple one-liner jokes, occasionally with interludes of violin playing. |
В то время, как многие комики того времени рассказывали со сцены короткие истории, Хэнни Янгмэн использовал в выступлениях только однострочные шутки, иногда играя на скрипке. |
I say seriously in the sense that like other kids go home and practice the violin or the piano or whatever, I used to go home from school every day, and I would write for about three hours. |
И точно так же, как другие дети возвращаются домой и занимаются на скрипке, пианино или чем-то подобным, я приходил из школы каждый день с намерением писать не менее трёх часов. |
After his graduation from Eastman, Johanos played violin for five years in the Rochester Philharmonic Orchestra, where he received coaching in conducting from the music director, Erich Leinsdorf. |
Окончил Истменскую школу музыки как скрипач и на протяжении пяти лет играл на скрипке в Рочестерском филармоническом оркестре, одновременно учась дирижированию у его руководителя Эриха Ляйнсдорфа. |
Isaac, who came from a musical family, had abandoned his original trade as a bookbinder and earned an itinerant living as a cantor in synagogues and playing the violin in cafés. |
Отец Оффенбаха Исаак, который был из музыкальной семьи, вскоре оставил ремесло книжного переплётчика и зарабатывал на жизнь как странствующий кантор в синагогах, а также играя на скрипке в кафе. |
Like, if I were to play a violin here, the sound would naturally not come out of the P.A. system, but from the artifact itself. |
То есть если бы я играл тут на скрипке, звук бы исходил не из акустической системы, а из самого объекта. |
Everyone taking part will get their Entertainer badge, apart from... Timothy Turner, who'll be getting his Musician badge for playing the violin. |
Все участники представления получат значок "Артист", кроме Тимоти Тёрнера, который получит значок "Музыкант", потому что будет играть на скрипке. |
When do I ever complain about you practising the violin at 3 in the morning? |
Я что, жалуюсь, когда вы играете на скрипке в три часа ночи на беспорядок, на полное отсутствие гигиены, на то, что крадете мои вещи? |
Nicky Hopkins guested on piano, while Dave Arbus was invited by Moon to play violin on "Baba O'Riley". |
Ники Хопкинс был приглашён в качестве пианиста, а Дэйв Арбус сыграл на скрипке в композиции «ВаЬа O'Riley». |
Since 2005 till 2007 plays Carlo Tononi 1720 violin, from the Foundation collection. |
В 2005-2007 гг. играла на скрипке Карло Тонони 1720г., предоставленной из коллекции Фонда. |
Her father, Wincenty Bacewicz, gave Grażyna her first piano and violin lessons (Anon. |
Отец, литовец Vincas Bacevičius, давал дочери первые уроки игры на скрипке и фортепиано. |
Aiming at first to become a performer, he studied violin at the Neapolitan Loreto Conservatorium from 1744 to 1752, and played in an opera orchestra for ten years. |
В молодости хотел стать музыкантом и с 1744 по 1752 год обучался в неаполитанской консерватории «Лорето» игре на скрипке, а затем в течение десяти лет работал скрипачом в оркестре оперного театра. |
The fingers of the left hand do not press the strings to the fingerboard; they gently touch it, producing colorful, harmonic tones similar to certain techniques used in violin playing. |
Пальцы левой руки не прижимают струны к грифу; они нежно их касаются, подобно отдельным техникам игры на скрипке, что создает яркие, гармоничные звуки. |