She studied violin in Tallinn Music School from 2000 to 2006 under teacher Urvo Uibokand. |
С 2000 по 2006 она обучалась игре на скрипке в Таллинской музыкальной школе у Urvo Uibokand. |
He studied the violin at the Accademia Filarmonica of Ravenna. |
Учился игре на скрипке в филармонической академии Равенны. |
The promo video featured Mik Kaminski on violin. |
В видеоклипе на скрипке играет Мик Камински. |
While there he began to study the violin. |
В это время он начал учиться игре на скрипке. |
He played violin since the age of six. |
Учился играть на скрипке с шести лет. |
Roberto Cani began his studies on the violin at the age of seven. |
Роберто Кани начал учиться игре на скрипке в возрасте семи лет. |
On a live-chat, Stirling explained, It is very unnatural to dance while playing the violin. |
В онлайн-чате Стирлинг объяснила: «Это очень неестественно: танцевать, играя на скрипке. |
I mean, besides playing that violin. |
Ну, кроме игры на скрипке. |
During this time, he also taught the violin. |
Также в это время он брал уроки игры на скрипке. |
It is thought that Pisendel studied the violin with Torelli. |
Существует мнение, что игре на скрипке Пизендель учился у Торелли. |
She studied violin for eight years. |
С 8 лет обучалась игре на скрипке. |
Paz's husband Prince Ludwig Ferdinand was a great music lover who played the violin with the Munich royal orchestra. |
Людвиг Фердинанд был большим любителем музыки и сам играл на скрипке в Мюнхенском королевском оркестре. |
At his age of eight, he took private lessons on violin. |
В возрасте восьми лет брал частные уроки игры на скрипке. |
He taught violin at Indiana University, the Juilliard School and the University of Michigan. |
Преподавал игру на скрипке в Университете Индианы, Джульярдской школе и Мичиганском университете. |
Starting in 1907 studied the violin and music theory at the Helsinki Philharmonic Orchestra school. |
В 1907-1911 годах изучал теорию музыки и игру на скрипке в Школе Хельсинкского филармонического оркестра. |
On the violin yours truly, Bill Douglas |
На скрипке, ваш покорный слуга, Билл Даглас. |
You know, this would be so much easier on the violin. |
На скрипке было бы гораздо проще. |
You're like the breeze in a violin, bearing the scent of roses. |
Ты лёгкий ветерок, играющий на скрипке... и несущий аромат роз. |
Maybe she's learning the violin. |
Может, она учится играть на скрипке. |
The violin music, I think it's him. |
Игра на скрипке я думаю, это он. |
And Grandpa's teaching me the violin. |
Дедушка меня на скрипке учит играть. |
Anyone wants me to teach them the violin? |
Кто-нибудь хочет, чтобы я учил его играть на скрипке? |
I play a few pieces myself on the violin. |
Я и сам кое-что играю на скрипке. |
I'll play it for you later on my violin. |
Я сыграю тебе позже на скрипке. |
Why is she learning the violin? |
Зачем ей учиться играть на скрипке? |