Английский - русский
Перевод слова Victoria
Вариант перевода Викторию

Примеры в контексте "Victoria - Викторию"

Примеры: Victoria - Викторию
In it, she planned to take down Conrad and Victoria at the open arms gala by exposing their role in the entire conspiracy against your dad. Там написано, как она собиралась уничтожить Конрада и Викторию на вечере "Распростертые объятья", предав огласке роль, которую они сыграли в заговоре против твоего отца.
Victoria's founding Anglo-Celtic population has been supplemented by successive waves of migrants from southern and eastern Europe, Southeast Asia and, most recently, the Horn of Africa and the Middle East. Основавшее Викторию англо-саксонское население было дополнено последующими волнами эмигрантов из Южной и Восточной Европы, Юго-Восточной Азии и, совсем недавно, с полуострова Сомали и из Ближнего Востока.
An Ice Warrior is sent to capture Victoria again and use her as bait. Один из них идет, чтобы поймать Викторию снова и использовать как приманку.
To that end the Daleks want the Doctor to test Jamie by sending him to rescue Victoria, who is being kept in the house. Далеки хотят провести эксперимент над Джейми, чтобы тот спас Викторию, которую держат в доме.
Albert and Victoria were shot at again on both 29 and 30 May 1842, but were unhurt. 29 и 30 мая 1842 года на Викторию и Альберта вновь было совершено неудачное покушение.
Later on the mission changed yet again, Uzi Narkiss instructed division 55's commander, Mote Gur, to be prepared to attack the Augusta Victoria range by the morn of the 7 th of June. Позже задание было изменено. Узи Наркис приказал командиру бригады 55, Моте Гур, приготовиться к атаке на Августу Викторию утром 7-го июня, с помощью ВВС и артиллерии.
A few weeks ago, when Oliver saved Victoria Sinclair, he pulled his life out of the emergency lane and crossed the finish line a hero again. Несколько недель назад, когда Оливер спас Викторию Синклэр, он начал свой поход чуть ли не из покойницкой, а к финишу пришел герой героем.
He is the son of former Yukon premier Tony Penikett, who moved to Victoria, British Columbia from England at age 12, and Lulla Sierra Johns, of the White River First Nation in the Yukon. Пеникетт - сын бывшего премьер-министра Юкона, Тони Пеникетта, который иммигрировал в Викторию (Британская Колумбия) из Англии в возрасте 12 лет, и Лулла Сьерра-Джонс, в Уайт-Ривер-первый первые поселенцы в Юконе.
All British men who took part in the survey, regardless of their age, selected Victoria Beckham as their least favourite celebrity when given a choice of six that included Jordan (Katie Price), Kate Moss, Siena Miller, Cheryl Cole and Alesha Dixon. Все британские мужчины, принимавшие участие в опросе, независимо от их возраста, выбрали Викторию Бекхем наименее желанной знаменитостью, из предложенного списка, включавшего также Джордан (Кэти Прайс), Кейт Мосс, Сиена Миллер, Шерил Коул и Алиша Диксон.
In 1830, the Duchess of Kent and Conroy took Victoria across the centre of England to visit the Malvern Hills, stopping at towns and great country houses along the way. В 1830 году герцогиня Кентская и Конрой повезли Викторию в путешествие через центр Англии в Малверн-Хиллс, по пути останавливаясь в городах и великих особняках.
In the semifinal Vera has defeated Belarussian Victoria Azarenka 7:6 1:0 (Vika retired), but, unfortunately, in the final Vera has lost to Caroline Wozniacki 3:6 2:6. В своем первом поединке Вера обыграла Викторию Азаренку 7:6 1:0 и белорусска отказалась продолжать встречу.
Bruce and the Doctor have Jamie and Victoria released from the centre and the Doctor instructs them to head back to the TARDIS and wait for him there. Брюс и Доктор освобождают Джейми и Викторию из центра, и отправляют их в ТАРДИС.
The constitution of the Australian Rugby Football Union was ratified on 25 November 1949 at the inaugural council meeting of eleven delegates from the state unions of New South Wales, Queensland, South Australia, Western Australia, Tasmania and Victoria. Первое заседание Австралийского регбийного союза прошло 25 ноября 1949 года, в нём приняло участие одиннадцать делегатов, представлявших Новый Южный Уэльс, Квинсленд, Южную и Западную Австралию, Тасманию и Викторию.
I've searched all over for her, I've sailed the seven seas From Venice to Java, from Manilla to Angkor. There was Jeanne and Victoria, Venus and Mona Lisa. Я искал ее везде, я проделал кругосветное путешествие, от Венеции до Явы, от Манильских островов до Анкары, я видел Жанну и Викторию, Венеру и Джоконду.
The Forum decides to appoint Victoria Tauli-Corpuz and Lars Anders-Baer, members of the Permanent Forum, as special rapporteurs to prepare a report on various models and best practices of mitigation and adaptation measures undertaken by indigenous peoples from various parts of the world. Форум постановляет назначить членов Постоянного форума Викторию Таули-Корпус и Ларса-Андерса Байера специальными докладчиками для подготовки доклада о различных моделях и наиболее эффективной практике применения мер смягчения и адаптации, которые используются коренными народами в различных регионах мира.
On 26 September 2012, the Office was advised that the staff had decided to nominate Victoria Phillips as its distinguished external jurist on the Council. On 19 October 2012, the Office forwarded the draft documentation in respect of the nomination to the Secretary-General for his consideration. 26 сентября 2012 года Управление сообщило, что в качестве видного внешнего юриста, которого он хотел бы видеть в Совете, персонал решил выдвинуть Викторию Филлипс. 19 октября 2012 года Управление направило на рассмотрение Генеральному секретарю предварительную документацию, касающуюся этого назначения.
In the late 1830s, William IV of the United Kingdom wished to marry Alexander to his niece Princess Alexandrina Victoria of Kent (and future Queen of the United Kingdom). В конце 1830-х годов король Великобритании Вильгельм IV хотел выдать за Александра свою племянницу, принцессу Александрину Викторию Кентскую (будущая королева Виктория), однако из этого ничего не вышло.
The Committee elected by acclamation Mr. Roger Stephen Ball (New Zealand), Mr. Luis Fernando Carranza-Cifuentes (Guatemala) and Ms. Victoria Sandru (Romania) as Vice-Chairmen and Mr. Hassan Kassem Najem (Lebanon) as Rapporteur of the Committee. Комитет путем аккламации избрал заместителями Председателя г-на Роджера Стивена Болла (Новая Зеландия), г-на Луиса Фернандо Каррансу Сифуэнтеса (Гватемала) и г-жу Викторию Сандру (Румыния), а Докладчиком Комитета г-на Хасана Касема Наджема (Ливан).
The lyrebird has been featured as a symbol and emblem many times, especially in New South Wales and Victoria (where the superb lyrebird has its natural habitat), and in Queensland (where Albert's lyrebird has its natural habitat). Лирохвост много раз изображался в качестве символа или эмблемы, особо стоит отметить Новый Южный Уэльс и Викторию (которые являются естественной средой обитания большого лирохвоста) и Квинсленд (являющийся естественной средой обитания альбертова лирохвоста).