On the other hand, intervention by Samaranch to be that of a great veteran of the Olympics should be more modest. |
С другой стороны, вмешательство в Самаранч в том, что большой ветеран Олимпийских игр должен быть более скромным. |
Commander Jo Saint-Clair, a veteran of Paris' homicide bureau, is experienced in solving the most mysterious murders. |
Детектив Джо Сен-Клер, ветеран парижского криминального отдела, имеет большой опыт в раскрытии запутанных убийств. |
The veteran Abd al-Malik ibn Salih was sent to Syria to mobilize its troops along with Ali ibn Isa's son, Husayn. |
Ветеран Абд аль-Малик ибн Салих был направлен в Сирию для мобилизации своих войск вместе с сыном Али ибн Исы Хусейном. |
Andrew Deveaux was a Loyalist and veteran of the Southern theater of the American Revolutionary War. |
Его возглавил Эндрю Дево - лоялист и ветеран южного театра Американской войны. |
His father was Charles H. Blinn, a Civil War veteran and his mother Nellie Hollbrook was an actress. |
Его отцом был Чарльз Х. Блинн, ветеран гражданской войны, а матерью Нелли Холбрук, актриса. |
Presented all and said a few words about the history of the veteran jazz journalism Valery Kopman. |
Представил всех и сказал несколько слов об истории ветеран джазовой журналистики Валерий Копман. |
Retired Major League Soccer veteran defender Ezra Hendrickson joined the Sounders as an assistant coach in January, 2009. |
Ветеран MLS, бывший защитник Эзра Хендриксон, присоединился к «Саундерс» в качестве помощника тренера в январе 2009 года. |
Colonel, a veteran of military service. |
Полковник запаса, ветеран военной службы. |
From 1996 to 1998, veteran Vilfort won a further two Danish championships with Brndby. |
С 1996 по 1998 год, ветеран Вилфорт выиграл ещё два датских чемпионата с Брондбю. |
His opponent was PRIDE and UFC veteran, John Marsh. |
Его оппонентом был ветеран Pride и UFC, Джон Марш. |
Kansas City Police Department veteran Jack B. Jenkins was the first superintendent. |
Ветеран Департамента полиции штата Канзас Джек Б. Дженкинс стал первым суперинтендантом. |
Industry veteran, Jim Stroesser, was named president of Adio in December 2009. |
Ветеран Джим Строессер был назначен президентом Adio в декабре 2009 года. |
Omar is a Polisario Front veteran who has lived in exile in the Tindouf province, Algeria since 1975. |
Омар - ветеран фронта Полисарио, проживает в изгнании в провинции Тиндуф, Алжир с 1975 года. |
Michael Whitmere, Corporal U.S. marine corps veteran, but I don't understand. |
Майкл Уайтмир, капрал морской пехоты США, ветеран, но я не понимаю. |
And there's Officer Walter. 12-year veteran, father of five. |
А вот офицер Волтер, ветеран с двенадцатилетней выслугой и отец пятерых детей. |
Gustafsson faced MMA and kickboxing veteran Cyrille Diabaté at UFC 120. |
Следующим соперником был лицо ММА и ветеран кикбоксинга Сириль Дьябате на UFC 120. |
Lieutenant General Brian Horrocks, a veteran of North Africa replaced Bucknall on 4 August. |
4 августа Бакнолла заменил генерал-лейтенант Брайан Хоррокс, ветеран Северной Африки. |
In the meantime, the veteran Brandenburg behind Bly. |
И в это время ветеран Брандербург идёт точно позади Блая. |
That's Captain Eric Newbauer, decorated veteran. |
Это капитан Эрик Ньюбауэр, ветеран, имеет награды. |
One was a Flanders veteran, a protégé of the Count of... |
Среди них был ветеран фламандских кампаний. |
"Nobody answered this question," says rocket and space industry veteran, Vakhtang Vachnadze. |
"Ведь на этот вопрос никто не отвечал", - говорит ветеран ракетно-космической отрасли Вахтанг Вачнадзе. |
Industry veteran Mario Grimani led Ensemble Studios in the creation of the new system. |
Ветеран индустрии Марио Гримани возглавил Ensemble Studios при создании новой системы. |
Yes? O'Shea, this boy Waldron is a veteran. |
О'Ши, этот парень Уолдрон, он ветеран. |
First tactics instructor was a Gulf War veteran. |
Инструктором был ветеран войны в Персидском заливе. |
Other Brits in action include journeyman veteran Peter Colt. |
Среди английских теннисистов - ветеран Питер Кольт. |