Английский - русский
Перевод слова Vet
Вариант перевода Ветеринар

Примеры в контексте "Vet - Ветеринар"

Примеры: Vet - Ветеринар
He's been extra sleepy, since the vet had to jump-start his heart last week. Он много спит с того момента, как ветеринар перезапустил его сердце на той неделе.
The vet found half an undigested shoe, a squeaky toy... and an 84-carat diamond lodged in its stomach. И ветеринар обнаружил у собаки в желудке наполовину переваренный ботинок, игрушку-пищалку и... бриллиант весом в 84 карата.
Our vet Elif down the road thought Gamsiz was in love with her. Наш ветеринар, госпожа Элиф, поговаривала, что кот в нее влюблен.
The vet found half an undigested shoe, a squeaky toy and an 84-carat diamond lodged in its stomach. Ветеринар нашел непереваренный кусок ботинка, пищащую игрушку и бриллиант в 84 карата на дне ее желудка.
The vet said that if she became too exhausted and collapsed she would probably have fallen. Ветеринар сказал, что если бы она обессилела и потеряла сознание, она, скорее всего, упала бы.
On 13 December 2007, RSPCA inspectors and a government vet arrived at the Bhaktivedanta Manor temple in Hertfordshire and killed Gangotri by the administration of a lethal injection. 13 декабря 2007 года инспекторы Королевского общества защиты животных и государственный ветеринар прибыли в Бхактиведанта-мэнор и убили Ганготри через инъекцию.
The zoo's vet, Bernhard Neurohr, also remarked upon the bear's sweet tooth, stating that "Flocke is very enthusiastic about grapes, melon, kiwi fruit and pears", with a particular fondness for bananas. Ветеринар зоопарка Бернхард Неврохр также отметил любовь к сладкому у медведицы, заявив, что «Флоке в восторге от винограда, дынь, киви и груш» и особенно любит бананы.
He was a vet. Он ветеринар(ветеран?)
According to the vet, she danced with the wrong mosquito, got herself a... nasty case of heartworm. Ветеринар сказал, ей попался нехороший комар, который подарил ей... тяжелую форму сердечного червя.
Of course. I'm the track vet at Atlantic City Race Course. Конечно. Я штатный ветеринар местного ипподрома.
You ever think this vet didn't live up to your high standards? А Вы не думалаи что этот ветеринар мог не соответствовать вашим высоким стандартам?
Vet tech waits a few, and then... Ветеринар ждет пару минут и...
Him! He's not a vet, but he sells sheep for a living. Вот он не ветеринар, но занимается продажей овец
Your VET has to sign off on the forms. Ветеринар должен подписать разрешение.
[Jim] All right. [Earl Narrating] I took the dog to the vet... and because it had eaten somethin' called a tracking chip... she could tell me that its owner lived a few doors down from Joy. Я отвез собаку к ветеринару, и так, как она съела что-то называющееся следящим чипом, ветеринар смогла мне сказать, что ее хозяин живет в нескольких домах от Джой.
I'll take him into custody, get him checked out by the vet. Я помещу его в карантин, пусть ветеринар проверит его. Нет, нет.