| I don't think the vet really believed the story. | Думаю, ветеринар не поверил в эту историю. |
| Saturday night, until this vet finds her at the bus stop Sunday morning. | В субботу вечером, до этого ветеринар находит ее на автобусной остановке в воскресенье утром. |
| You heard what the vet said. | Вы слышали, что сказал ветеринар. |
| His vet... is Dr. Hall on Robertson Boulevard. | Его ветеринар - доктор Холл, что на бульваре Робертсона. |
| Last year, I wrote a history paper on another Ravenswood vet who miraculously survived an ambush, and when he came home he said exactly what my mom said. | В прошлом году я написала историю на бумаге на котором другой Рейвенсвудский ветеринар, который чудесным образом выжил в засаде, а когда он пришел домой, он сказал все тоже самое, что сказала моя мама. |
| The vet wanted to tranq her for the flight, after I specifically told him how much I had already given her. | Ветеринар хотел накачать ее для полета, после того, как я специально сказала сколько я уже вколола. |
| The vet will take very good care of both of you. | Ветеринар с радостью осмотрит вас обоих. |
| Saturday night, until this vet finds her at the bus stop Sunday morning. | Целую ночь до того как этот ветеринар обнаружил её на остановке утром? |
| They sounded like he was screaming and then Dani came running in, and l l called the vet. | Они звучали, как он кричал А потом Дани Прибежал, а я Я позвонил ветеринар. |
| In August 2014, Freya was hit by a car in Whitehall and was subsequently treated by a vet. | В августе 2014 года Фрейя была сбита машиной на Уайтхолле, после чего ветеринар оказал ей медицинскую помощь. |
| The vet just said that he has some sort of bug and to let him be until it passes. | Ветеринар сказал только, что у него какой-то вирус и нужно подождать, пока он не пройдет. |
| That's our county vet, Kevin Levalle. | Это ветеринар нашего округа, Кевин Леваль |
| I'm sorry, are you a vet or a doctor? - No, not really. | Извини, ты что, ветеринар или врач? - Вообще-то нет. |
| No, one doctor, one vet. | Нет, один доктор, один ветеринар. |
| My vet knows someone at Miami, so that's a possibility. | Ветеринар знает кое-кого в Майами, так что там есть шанс |
| I got this vet in yonkers. | У меня есть один ветеринар в Йонкерс |
| We used to come a lot more often, but the vet's afraid he's going to have a heart attack. | Раньше мы приходили намного чаще, но ветеринар боится, что у него может случиться сердечный приступ. |
| Now, I'm no vet, but I think that realization might have killed her before the parasites had a chance. | Я не ветеринар, но думаю, это осознание убило ее скорее, чем паразиты. |
| Of course, I speak as a vet and a Philistine, but I thought it admirable, James. | Конечно, я сужу как ветеринар и как обыватель, но я нахожу ее восхитительной, Джеймс. |
| Can I watch the vet sew the tail back on? | Можно я посмотрю, как ветеринар будет пришивать хвост? |
| It'a a vet, a weirdo and two talking snakes, | ветеринар, чудачка и две говорящие змеи |
| But the vet said it was probably nothing, so there's not really anything to worry about. | Но ветеринар сказал, что скорее всего ничего страшного, так что вообще-то не о чем беспокоиться. |
| The vet said he might start vomiting, have a seizure or just stop eating. | Ветеринар сказал, что у него может начаться рвота, припадки или он может перестать есть. |
| I wish I could say she was put out of her misery instantly, but the vet assured us that her suffering was unending and terrible. | Хотел бы я сказать, что она сразу прекратила страдать, но ветеринар заверил нас, что её страдания были ужасны и бесконечны. |
| I've seen a cow left for dead by a vet, not Mr Farnon, of course. | Я видел корову, на которую ветеринар махнул рукой, не мистер Фарнон, конечно. |