| Gordon, vet's here. | Гордон, приехал ветеринар. |
| And... and he's a vet. | И... он ветеринар. |
| Said the vet insisted. | Сказали, ветеринар настоял. |
| You'll be the vet, then. | Значит, вы ветеринар. |
| My vet is Mr Broomfield. | У нас ветеринар мистер Брумфилд. |
| So what did the vet say? | Так что сказал ветеринар? |
| More to the point, where's the vet? | Что важнее, где ветеринар? |
| Park Dong-joo's that vet. | Пак Дон Чжу... тот ветеринар? |
| You're the vet. | Вы у нас ветеринар. |
| We don't want a good vet. | Нам не нужен хороший ветеринар. |
| The vet took care of that. | Ветеринар позаботился об этом. |
| Last night a vet called us. | Вчера нам звонил ветеринар. |
| By the way, the vet was here. | Кстати, ветеринар уже был. |
| I mean, he's Derek's vet. | Ведь он ветеринар Дерека. |
| What did the vet do? | Но что ветеринар собирался с ним сделать? |
| Skeldale is where the vet lives. | Ветеринар и живет в Скелдейле. |
| Doctor, vet, tennis player... | Доктор, ветеринар, теннисист... |
| Erm... the vet's been. | Э... ветеринар приходил. |
| With veterinarian's fees for Pie-O-My piling up, the vet refuses further treatment until he is paid. | С накапливающимися гонорарами ветеринара от Пирожка, ветеринар отказывается от дальнейшего лечения до тех пор, пока ему не заплатят. |
| One couple explained their insemination by taking their children to a farm to watch a vet inseminate cows. | Одна пара объяснила процесс осеменения, отведя своих детей на ферму, чтобы они увидели, как ветеринар осеменяет коров. |
| The vet recommends the best of the best. | Понятно, что все мы крутые, ветеринар всегда рекомендует лучших из лучших. |
| From the top of the Hillary Step Wisconsin vet Lance Fox is next to climb the summit slope. | Следующим, от Ступени Хиллари, поднимается ветеринар Лэнс Фокс. |
| Nicky Baxter, the vet from Bolton Brow, he's managed to get up there sooner that he'd anticipated so he's given the sheep a fatal injection. | Ники Бакстер, ветеринар из Болтон Броу, добрался туда раньше, чем предполагалось, и он сделал овечке смертельную иньекцию. |
| He said in agony because the unlicensed vet drank all his tequila. | потому что ветеринар без лицензии выхлестал всю его текилу! |
| And I remember I was home when the vet called and said, | Помнится, ветеринар позвонил мне и сказал: |