There's this vein of... decency in you. |
В тебе есть жилка... порядочности. |
You know you're getting a little vein there? |
Знаете, у вас здесь жилка вздулась? |
Vein 5 from near lower angle of cell. |
Жилка 5 исходит почти от нижнего угла ячейки. |
I do have a poet's vein |
У меня есть поэтическая жилка |
You have a little vein popin out of your tremble again. |
У тебя опять жилка на виске бьется. |
However, Fortiholcorpa shows a different a branching pattern of hindwing M vein, and lacks spurs on the sixth abdominal segment. |
Однако, Fortiholcorpa демонстрирует отличия в особенностях жилкования заднего крыла (5-разветвлённая жилка M), и у него отсутствуют шпоры на шестом абдоминальном сегменте. |
See that vein popping out the side of your neck? |
Чувствуешь, у тебя на шее пульсирует жилка? |