Примеры в контексте "Vein - Жила"

Примеры: Vein - Жила
The pair was in advanced long ages and a vein in a fortress of Yam the Gold Cup. Пара была в преклонных летах и жила в крепости Ям Золотая Чаша.
Tell us where the main vein is! Говори нам, где находится главная жила!
That'd take a year if the vein held out, which wouldn't be likely. Это займет год, если жила не иссякнет, что вряд ли.
After 1024 Virgin Maria has got over on a residence to Italy, east part of peninsula named Dalmatian, where a vein in own house in small town Loreto. После 1024 года Богородица Мария перебралась на жительство в Италию, восточную часть полуострова, называемую Далмацией, где жила в собственном доме в небольшом городке Лорето.
A vein of silver as wide as the island, that's what it's all about! Серебряная жила, шириной с остров - вот для чего.
Look, Curt, there's a vein of it, here, in this rock. Смотри, Кёрт, тут, в скале, целая жила!
It's a vein of gold. Это - золотая жила.
I thought the vein or whatever the dickens they call it was going to burst though his nose. Я думала вот-вот его жила, или как её там зовут, лопнет, а кстати, нос почему-то у него не такой уж большой.
To the house on Turgenevsky Lane, she moved in the 1940th years where a vein together with the sister Elena Abramovna - the wife of the famous Taganrog lawyer Yakov Borisovich Sveta. В дом на Тургеневском переулке, она переехала в 1940-х годах, где жила вместе с сестрой Еленой Абрамовной - женой известного таганрогского адвоката Якова Борисовича Света.
Editor George Ripley, however, found Whittier's poetry refreshing and said it had a "stately movement of versification, grandeur of imagery, a vein of tender and solemn pathos, cheerful trust" and a "pure and ennobling character". Редактор Джордж Рипли однако писал, что стихи Уиттьера освежают и говорят, что это «величественное движение стихосложения, грандиозность образов, жила нежного и торжественного пафоса, веселое доверие», и что они имеют «чистый и облагораживающий характер».
In Rome vein Cleopatra with son Caesar is Caesarion that suggested an idea senators about dynastic thoughts of the dictator (though Cesar and could not have lawful children from Cleopatra, not a citizen of Rome). в Риме жила Клеопатра с сыном Цезаря Цезарионом, что наводило сенаторов на мысль о династических помыслах диктатора (хотя Цезарь и не мог иметь законных детей от Клеопатры, не гражданки Рима).
Not... not cruel jokes, but you know there's a rich vein of humor to be mined with... Не-не жестокие шутки, но, ну знаете, здесь золотая жила для юмора, из которой можно добыть...
The first workings reopened were on the "Broad Vein", which yielded relatively hard slate that was less popular and therefore difficult to sell. Первоначально разрабатывалась так называемая «Широкая жила» (Broad Vein), содержавшая относительно твёрдые сланцы, которые однако не пользовались популярностью у покупателей и потому плохо продавались.
He ascends, Richardson, to be dug at and sifted and shoveled till his crucial vein is exposed Он поднимается, Ричардсон. Дабы его вскопали, просеяли и поворошили лопатой пока не обнажится его главная жила.