| I have to get veil and the baby back. | я должен вернуть вэйл и ребенка. |
| Says the woman who traded veil to Quinn. | говорит женщина, продавшая вэйл квинну. |
| One of my men will escort you to veil. | мой человек проводит тебя к вэйл. |
| You think I don't know you and veil whisper together, conspiring to slit my throat? | это не правда. думаешь, не знаю, о чем вы с вэйл шепчетесь, мечтая перерезать мне глотку? |
| You've been acting differently ever since veil was here. | ты изменилась с тех пор, как здесь была вэйл. |
| (GRUNTS SOFTLY) How well am I, Veil? | === здоров ли я, вэйл? |
| You get Henry, you put a knife... under his tiny little throat... (WHIMPERS) And you see what Veil tells you then. | ты возьмешь генри приставишь нож к его мелкой глотке... === и посмотришь, что скажет вэйл. |
| Embrace me as family, veil. | обними меня нежно, вэйл. |
| Maybe veil was right. | может, вэйл была права. |
| You despise me, don't you, Veil? | ты презираешь меня, вэйл? |
| Veil and I are to be married. | вэйл и я поженимся. |
| Veil is pure and honest. | вэйл чиста и честна. |
| Veil swore the same words. | вэйл клялась в том же. |