I think that that is a very valid point. |
И мне думается, что это очень веский тезис. |
Such discussions, however, do not constitute a valid reason for proposing new arms control measures for outer space. |
Однако такие дискуссии не являют собой веский резон для того, чтобы предлагать новые меры по контролю над вооружениями применительно к космическому пространству. |
But with a shotgun wedding, you have a valid reason. |
Но со скорой свадьбой у тебя есть веский повод. |
At that moment, it occurred to Lynette that Chuck, though inebriated, had a valid point. |
В этот момент Линетт поняла, что Чак, несмотря на хмель, привёл веский аргумент. |
While the Group recognizes that this is a valid concern, it is of the view that the perception of double standards should not automatically rule out any particular course of action. |
Хотя Группа признает, что это веский аргумент, она считает, что представление о двойных стандартах не должно автоматически исключать тот или иной конкретный вариант. |
Okay, that's a valid point. |
Хорошо, это веский довод. |
It was a valid point. |
Это был веский аргумент. |
That's a valid point, son. |
Это веский довод, сынок. |
Every time someone gives me a valid argument, somebody else comes along, gives me a perfectly valid counterargument. |
Каждый раз, когда кто-то приводит веский аргумент, кто-то другой подходит и приводит столь же веский контраргумент. |
At least it is a valid and important argument. |
Это хотя бы веский повод для спора. |
There's no wrong choice, if you can justify it and it feels properly motivated to you, it's a valid choice. |
Нет неправильного выбора, если вы можете обосновать его и для него есть веский повод, то это верный выбор». |
Those who argue that space is already weaponized due to the existence of ballistic missiles typically do so in an unconstructive fashion, but their argument is partially valid and worth considering. |
Те, кто утверждает, что космос уже вепонизирован в силу существования баллистических ракет, как правило, делают это неконструктивным образом, но их аргументация носит отчасти веский характер и заслуживает рассмотрения. |