Now, Valentine, Jace, and the Cup are missing. |
А сейчас Валентин, Джейс и Чаша пропали. |
Valentine was always trying to recruit students to his hijinks. |
Валентин всегда пытался приобщать студентов к своим выходкам. |
Captain Valentine E. M. Strasser became the Chairman of NPRC and Head of State. |
Председателем НВПС и главой государства стал капитан Валентин Е.М. Страссер. |
Magnus will never come out of hiding again while Valentine is still after him. |
Магнус не перестанет прятаться, пока Валентин все еще ищет его. |
Looks like Valentine's been experimenting again... just like the old days. |
Похоже, Валентин опять экспериментирует... прямо как в старые времена. |
Don't mess with us, St. Valentine. |
Не играй с нами, Святой Валентин. |
You should do "My Funny Valentine"... after great crooners from the past who are deceased. |
Ты должен спеть "Мой смешной Валентин"... после песен великих эстрадников прошлого, ныне покойных. |
Do "My Funny Valentine" with the special lyrics about the moon landing. |
Не забудь спеть "Мой смешной Валентин" с текстом о высадке на Луну. |
Mr. Valentine, I knew you would come to save our city. |
Г-н Валентин, я знала, вы появитесь чтобы спасти наш город. |
I think we've rather definitely established that, Valentine. |
Думаю, мы уже вполне определенно это установили, Валентин. |
I should have known you'd have something to do with this, Valentine. |
Мне следовало догадаться, что вы замешаны во всём этом, Валентин. |
Now we know who you are, Valentine. |
Мы в курсе, кто ты, Валентин. |
On 29 October Holles, with Eliot and Benjamin Valentine, was transferred to the Marshalsea Prison. |
29 октября Холлис, Элиот и Валентин были переведены в тюрьму Маршалси. |
Valentine asked me to back him up on a mission. |
Валентин попросил меня прикрыть его тыл в той миссии. |
I'm sure Valentine has a grudge against anybody who turned against him. |
Я уверен, что Валентин затаил злобу на всех, кто обернулся против него. |
Valentine created a Forsaken that went through the wards. |
Валентин создал Отреченного, который прошел через защиту. |
Valentine, a robust little creature and none the worse for coming a month early. |
Валентин - крепкий малыш, как будто и не родился на месяц раньше. |
He has no proof that Valentine is mine. |
У него нет доказательств, что Валентин мой сын. |
Little Valentine, the so-called Warleggan heir. |
Малышка Валентин, так называемый наследник Уорлегганов. |
I love you, St. Valentine. |
Я тебя обожаю, святой Валентин. |
We need to talk about what Valentine said about us. |
Нужно поговорить о том, что сказал про нас Валентин. |
I asked Jocelyn to hide it that Valentine might never find it. |
Я попросил Джослин спрятать ее, чтобы Валентин никогда не смог ее найти. |
Valentine sent a Shax demon to track us on our mission today. |
Валентин отправил демона Шакс проследить за нами на нашем задании сегодня. |
Valentine's probably already on the way. |
Валентин, вероятно, уже в пути. |
He thinks Valentine did something to him. |
Он думает, Валентин с ним что-то сделал. |