Unusual, opt for unusual. |
Я предпочитаю "необычный", а не странный. |
Quite an unusual way of communicating, wouldn't you say? |
Необычный способ коммуникации, правда? |
It's a very unusual cake, isn't it? |
Очень необычный торт, правда? |
He's an Inhuman, and an unusual one at that. |
Он Нелюдь, но необычный. |
This is, without doubt, a most unusual occasion. |
Сегодня несомненно весьма необычный день. |
I'm a very unusual Ferengi. |
Я очень необычный ференги. |
That's quite an unusual presentation. |
Это довольно необычный симптом. |
Yes, it is a little unusual. |
Да, немножко необычный. |
It's a... unusual case. |
Это... необычный случай. |
This is an unusual choice of venue. |
Необычный выбор места встречи. |
He had an unusual drug in his system. |
В нем был необычный наркотик. |
It certainly was a rather unusual afternoon. |
Это точно был необычный день |
That's a very unusual compliment, Nate. |
Какой необычный комплимент, Нейт. |
It's a rather unusual way of reading... |
Это весьма необычный способ чтения... |
You are a very unusual person. |
Действительно ты необычный человек. |
It's an unusual genetic marker. |
Это необычный генетический маркер. |
The tournament had an unusual format. |
Турнир имел необычный формат. |
Chan, you are most unusual, tho. |
Чан, Вы очень необычный. |
You are... a very unusual wizard. |
Вы очень... Необычный волшебник. |
Today is actually a highly unusual day. |
Сегодня очень необычный день. |
This particular thief is very unusual. |
Это очень необычный вор. |
This is a very unusual phenomenon. |
Это очень необычный феномен. |
There is something unusual the runway. |
Он был необычный боец. |
This is a most unusual request. |
Это весьма необычный запрос. |
It's a very unusual key. |
Это очень необычный ключ. |