| I have an unusual body temperature control. |
У меня необычный контроль температуры тела. |
| No sir, it's unusual. |
Нет, сэр, это необычный случай. |
| In this case, the unusual step has been taken of adding a raft of substantive new provisions to the bill while it is before the Foreign Affairs, Defence and Trade Select Committee to implement the financing provisions of resolution 1373. |
В данном случае был применен необычный подход, заключавшийся в добавлении в пока еще находящийся на рассмотрении Специального комитета по иностранным делам, обороне и торговле законопроект целого ряда новых положений, касающихся вопросов существа, с тем чтобы отразить положения резолюции 1373, посвященные финансированию. |
| The representatives of the Ateneo de Davao University and the Manila Observatory in the Philippines presented an overview of recent climate change-related events in the southern Philippines, including typhoons, floods, sea level rise and unusual rain patterns, and their effects on agriculture and livelihoods. |
Представители Университета Атенео де Давао и Манильской обсерватории на Филиппинах сообщили о последних явлениях на юге Филиппин, связанных с изменением климата, включая тайфуны, наводнения, подъем уровня моря и необычный характер дождя, а также о последствиях этих явлений для сельского хозяйства и источников дохода. |
| It was an unusual garage. |
Это был необычный гараж. |