There's still time to undo this, |
Ещё не поздно всё вернуть. |
Allows you to undo a data entry. |
Позволяет вернуть предыдущую запись данных. |
But if she presses undo a few times, she'll see that her student wrote code and then deleted it. |
Но стóит пару раз нажать кнопку «Вернуть», и станет ясно, что ученица написала код, но потом его удалила. |
Undo everything I've done? |
Вернуть назад все, что я сделал? |
If you undo one or more actions and then operate on the image in any way except by using Undo or Redo, it will no longer be possible to redo those actions: they are lost forever. |
Если вы отмените одно или несколько действий и затем произведёте какую-либо операцию кроме отмены и возвращения, возможности вернуть те действия больше не будет: они потеряны навсегда. |
I wish I had a time machine So I could go back and undo... |
Если бы у меня была машина времени и я мог бы вернуть все... понимаешь, тебя. |
Once that kind of professional boundary has been crossed, you can't simply snap your fingers and undo it. |
Раз нарушив границу между профессиональным и личным, ты не сможешь вернуть ее по мановению руки. |