| She beat me. I had underestimated the power of a woman. | Она меня победила. Я недооценивал силу женщин. |
| Perhaps I've underestimated both of you. | Может быть, Я недооценивал Вас обоих. |
| After all, you've proven that he underestimated you. | В конце концов, ты доказала, что он недооценивал тебя. |
| I think I might have underestimated you, Col. | Я подумал, что возможно, недооценивал тебя, Кол. |
| You know, I may have underestimated you. | Ты знаешь... возможно я тебя недооценивал. |
| I underestimated you, but now it's all going to change. | Я тебя недооценивал. Но теперь все изменится. |
| It seems like I have underestimated Liu Bang. | Мне кажется, что я недооценивал Лю Бана. |
| You know, I really believe I have underestimated that young lady in the past, Chartow. | Знаете, действительно верю, что недооценивал эту юную леди в прошлом, Честертон. |
| I never underestimated your contribution, Cisco. | Я никогда не недооценивал твой вклад Циско. |
| Lundy underestimated How far trinity would go To make sure his ritual | Лэнди недооценивал как далеко Троица сможет зайти чтобы удостовериться, что его ритуал не будет нарушен. |
| It would appear I underestimated Crixus. | Похоже, что я недооценивал Крикса. |
| I have to confess, I underestimated you. | Должен признать, я недооценивал тебя. |
| You always lamented that the Nobel Committee had underestimated him for so many years. | Ты всегда горевал, что Нобелевский комитет столько лет его недооценивал. |
| You've never had a chance, because you've always underestimated me. | У тебя не было ни шанса, потому что всегда недооценивал меня. |
| Certainly underestimated your abilities, governor. | Определенно недооценивал ваши способности, губернатор. |
| But it appears that I underestimated the sway that Mary still holds over your son. | Но оказалось, я недооценивал контроль, который все еще есть Марии над вашим сыном. |
| perhaps I've underestimated the females of your species. | Возможно, я недооценивал женщин вашего вида. |
| You think he felt he had underestimated the Indians? | Думаешь, он понял, что он недооценивал индейцев? |
| Then close that door and sit down, because I'm betting that we can work out a deal right now that shows anyone who's ever underestimated you just how strong you are. | Тогда закрой дверь и присядь, потому что я уверена, что мы можем заключить сделку прямо сейчас, которая покажет каждому, кто недооценивал тебя, насколько ты сильная. |
| Is there any need to prove that the Council, in its area of competence, has always been concerned by this aspect and never underestimated it? | Нужно ли представлять доказательства того, что Совет в своей сфере компетенции всегда выражал обеспокоенность этим аспектом и никогда не недооценивал его? |
| Sorry I underestimated you. | Прошу прощения, что недооценивал вас. |
| I underestimated both of you. | Я недооценивал вас обоих. |
| Guess I underestimated him. | Видимо, я его недооценивал. |
| My whole life you've underestimated me. | Всю жизнь ты недооценивал меня. |
| Maybe I underestimated him. | Возможно я недооценивал его. |