| The truth is, John was never a very trusting delegator. | По правде, Джону никогда не удавалось доверять другим. | 
| It's taken my team over a year to start trusting me. | Он отобрал мою команду за год, чтобы начать доверять мне. | 
| You need to start trusting me, John. | Пора начать доверять мне, Джон. | 
| Don't start trusting him just 'cause he gave you a piece of bling. | Не надо доверять ему лишь потому, что он притащил тебе безделушку. | 
| But trusting your heart... is the riskiest thing of all. | Но доверять своему сердцу... самая опасная вещь из всех. | 
| You're the one who told me to start trusting my instincts. | Ты первый кто сказал мне доверять своим инстинктам. | 
| Those who aren't tend to be judgmental, fastidious, and... Less trusting of others. | Те, кто не склонен мыслить критично, быть разборчивым и... меньше доверять другим. | 
| Of course, ever since Cass, I'm having a hard time trusting anybody. | Конечно, после Каса, мне трудно кому-то доверять. | 
| And nobody wants to stop trusting you after all the trust that they've placed in you. | И никто не хочет перестать доверять тебе после того доверия, которое они возложили на тебя. | 
| I like to do my trusting on the ground, thank you very much. | Мне больше нравится доверять на земле, большое спасибо. | 
| Might be a huge mistake, but I have to start trusting my own instincts. | Возможно это и большая ошибка, но мне стоит начать доверять своим собственным инстинктам. | 
| It means trusting and empowering communities, especially the most vulnerable, to be part of the solution. | Это значит доверять и давать возможность сообществам, особенно наиболее уязвимым, принять участие в решении проблемы. | 
| Bruce, if you want to save the world, you have to start trusting it. | Брюс, если ты хочешь спасти мир, то тебе лучше начать доверять ему. | 
| My men would stop trusting me and I wouldn't blame them. | Мои люди перестанут доверять мне, и я не стану их обвинять. | 
| I think he realized that not trusting you would be worse. | Я думаю, что он осознал, что будет хуже не доверять тебе. | 
| You need to start trusting me, Jack. | Вам нужно начать доверять мне, Джек. | 
| Well, you could start by trusting us. | Ну, вы могли бы начать доверять нам. | 
| I should have recruited you sooner, instead of trusting mindless dogs like Zolo. | Следовало завербовать тебя раньше, а не доверять это болванам вроде Золо. | 
| You want be my friend, you trusting me. | Хочешь быть мне друг, ты доверять мне. | 
| But don't stop trusting them after one mistake. | Но не переставай им доверять после одной ошибки. | 
| That's what we're here for, to start trusting each other. | Мы здесь именно для этого, чтобы начать доверять друг другу. | 
| As for Dr. Kelso, he knew that trusting us again was probably foolish. | Что касается Др. Келсо, он знал, что доверять нам снова было бы очень глупо. | 
| Maggie, you've got to start trusting me. | Мегги, начала бы ты мне доверять. | 
| We've no intention of trusting you with the location of our safe house. | Мы не собираемся доверять тебе местонахождение нашего безопасного места. | 
| You need to get over your ex-boyfriend, start trusting people again. | Тебе надо забыть о бывшем и начать доверять людям. |