Английский - русский
Перевод слова Trump
Вариант перевода Трамп

Примеры в контексте "Trump - Трамп"

Примеры: Trump - Трамп
I look like Donald Trump before they Velcroed that dead cat to his head. Я выгляжу как Дональд Трамп до того, как ему прикрепили на голову эту дохлую кошку.
Backroom... talks about Trump sneezing if it gets them more clicks. "За кулисами"... рассказывает, как чихает Трамп, чтобы это приносило больше кликов.
Like sewage and smartphones and Donald Trump... some things are just inevitable. Как и канализация, смартфоны и Дональд Трамп. Некоторые моменты неизбежны.
I never felt poor Trump was quite up to the mark. Боюсь, бедняга Трамп никогда нам не подходил.
I, Donald John Trump, do solemnly swear... Я, Дональд Джон Трамп, торжественно клянусь...
And then Donald Trump is going to become president and throw me over his giant wall into Mexico. И Дональд Трамп станет президентом и сбросит меня со своей гигантской стены в Мексику.
But one of the people who did understand how to use this new power was Donald Trump. Но одним из людей, кто понимал, как использовать эту новую власть был Дональд Трамп.
Trump realised that there was now no future in building housing for ordinary people, because all the government grants had gone. Трамп понял, что на тот момент не было никаких перспектив в строительстве жилья для простых людей, т.к. все государственные субсидии закончились.
Trump started to buy up derelict buildings in New York and he announced that he was going to transform them into luxury hotels and apartments. Трамп начал скупать заброшенные здания в Нью-Йорке и объявил, что собирается превратить их в роскошные отели и апартаменты.
And Donald Trump began to transform New York into a city for the rich, while he paid practically nothing. И Дональд Трамп начал превращать Нью-Йорк в город для богатых, практически ничего не платя за это.
The man who made the offer was Donald Trump. Человек, сделавший предложение, - Дональд Трамп.
Many of the facts that Trump asserted were also completely untrue. Многие факты, которые утверждал Трамп также совершенно не соответствовали действительности.
But none of the liberals could possibly imagine that Donald Trump could ever win the nomination. Но никто из либералов не мог себе представить, что Дональд Трамп сможет выиграть гонку.
Then of course there's Donald Trump. И, конечно, есть Дональд Трамп.
Donald Trump owns the Miss USA Pageant, which is great for Republicans because it will streamline their search for a vice president. Дональд Трамп владеет конкурсом Мисс США, что хорошо для республиканцев, потому что упорядочит их поиск вице-президента.
I wish it could be Trump and Bernie Sanders as co-presidents. Я хочу, чтобы Трамп и Берни Сандерс были президентами вместе.
German, but I think you've made your point here, my young Trump. Но мне кажется, ты хорошо донёс свою позицию, мой юный Трамп.
But as Mr Trump says, it's not personal, it's business. Но как говорит мистер Трамп, ничего личного, это бизнес.
I don't care if Mr. Trump calls. Меня не волнует, если позвонит мистер Трамп.
Trump was consequently elected president with 304 electoral votes. В итоге, Дональд Трамп победил на президентских выборах, набрав 304 голоса выборщиков.
Donald Trump is elected President of the United States. Дональд Трамп вступил в должность президента США.
There's time right there where Mitt Romney meets Donald Trump. Там есть время, прямо когда Митт Ромни и Дональд Трамп встречаются.
Trump receives 304 electoral votes, Clinton receives 227. Тем самым Трамп получил 304 голоса, Клинтон - 227 голосов.
Yet, for the moment, Trump is leaving all his rivals for the Republican presidential nomination in the dust. Тем не менее, в данный момент Трамп находится далеко впереди всех своих соперников за президентскую номинацию Республиканской партии.
Tonight on "Power News," we reveal who Donald Trump is running against for President. Сегодня в "Мощных новостях", мы раскроем, против кого Дональд Трамп соревнуется в президентской гонке.