| So you need a new truck. | Тебе нужна новая машина. |
| His truck's parked outside. | Его машина припаркована снаружи. |
| Your truck doesn't matter. | Ваша машина ничего не значит. |
| Ambulance 61, truck 81. | Скорая 61, машина 81. |
| We need a fire truck. | Тут нужна пожарная машина. |
| Not a single truck was driving. | Ни одна машина не едет. |
| But he's a fire truck. | Но он же пожарная машина. |
| I like the truck. | Мне нравится твоя машина. |
| It's a family truck. | Это машина нашей семьи. |
| Look at the truck. | Машина. Разбита вдребезги. |
| Two months ago, a Manhattan mutual truck was cleaned out. | 2 месяца назад была ограблена машина с деньгами. |
| And the money is in the armoured truck. | В том числе те, которые везет бронированная машина. |
| Within a shift one truck transports round 100 tons of mined rock. | За смену одна машина перевозит порядка тысячи тонн горной массы. |
| But neither will guarantee the truck won't swerve into oncoming traffic. | Но ни то ни другое не даст гарантии, что машина не вылетит на встречку. |
| Well... only a pencil-pushing bureaucrat would think a three-man truck is a good idea. | Ну... только бюрократы, не держащие ничего, тяжелее ручки, могут думать, что трехместная машина - это хорошая идея. |
| Lead truck got taken out by an I.E.D., they came under heavy insurgent fire. | Первая машина подорвалась на бомбе, их атаковали повстанцы. |
| The whole truck spun off the road and into this ravine. | Машина съехала с дороги прямо в кювет. |
| Jimbo, your truck probably gets less than ten miles to the gallon. | Джимбо, твоя машина на пяти литрах и 20 километров не проедет. |
| It is based on the Toyota 4x4 truck To-Ki. | Машина была спроектирована на базе грузовика Toyota 4x4 То-Ки. |
| At the most you have ten minutes with the truck being static before the office puts in a call to see what's going on. | Так что у тебя будет не больше 10 минут после остановки машины. А потом они захотят узнать, почему машина встала. |
| [Indistinct] Cadillac model 75 staff car, transporting the general... [continues, low] As well as private first class Horace L. Woodring collided with a truck just outside of Spain. | Штабная машина, кадиллак 75-й модели, в которой ехал генерал... в сопровождении рядового первого класса Хораса Л. Вудринга, столкнулась с грузовиком на границе Испании. |
| In 1946 a GAZ-M-20 Pobeda light truck and a GAZ-51 truck left the assembly line of the Gorky Automobile Plant. | В 1946 году с конвейера Горьковского автозавода вышла легковая машина ГАЗ-М-20 «Победа» и грузовой автомобиль ГАЗ-51. |
| Telephone-repair truck, basket up to the second floor. | Машина телефонного мастера. Дотягиваемся до второго этажа. |
| Later in the same month, a fuel truck was ambushed on the Abkhaz-controlled side of the ceasefire line near the Inguri River bridge; one person was killed and one wounded, and the truck was destroyed. | Позднее в том же месяце на находящейся под абхазским контролем стороне линии прекращения огня вблизи моста через реку Ингури была похищена автоцистерна; один человек был убит, один - ранен, а сама машина была уничтожена. |
| Ma'am, they were southbound on the beltway 90 minutes ago when their vehicle was t-boned by a Mack truck. | Мэм, 90 минут назад их машина столкнулась с грузовиком. |