| Now there's a truck involved that may or may not be blue, gray, or silver? | А машина, которую видели, может быть голубой, серой или серебристой? |
| She seemed like she said, "She looks... like a watermelon in it", or "She'd look like a fire truck in it" | Она кажется сказала что-то вроде: "Она выглядит... как арбуз в этом", или: "Она выглядит как пожарная машина в этом.", или "Она выглядит как надувной мяч.", или... |
| Jesse Spencer as Captain, previously Lieutenant Matthew Casey, Truck Company 81. | Джесси Спенсер - лейтенант Метью Кейси - машина 81. |
| Truck 77,let's get a ladder up there. | Машина 77, надо поднять туда лестницу. |
| Truck's leased to Rainlight Promotions. | Машина в лизинге на Рейнлайт Промушенз. |
| Truck and engine are near the scene. | Машина с экипажем рядом с домом. |
| Engine 51, Truck 81, Squad 3, Ambulance 61, house fire at 6200 47th Street. | Цистерна 51, Машина 81, Спасатели 3, Скорая 61, горит дом на 6200, 47й улице. |
| Truck's registered to a Mary Anne Kelly of Agua Dulce, | Машина зарегистрирована на некую Мэри Энн Келли из Агва Дулсе. |
| I know this truck. | Я знаю, чья это машина. |
| Isn't that your truck? | Это не ваша машина? |
| This is a wonderful fire truck. | Какая классная пожарная машина. |
| Do you know which truck it is? | Ты знаешь, которая машина? |
| I hope this is a fast truck. | Я надеюсь это быстрая машина. |
| See what a truck would cost. | Посмотрим сколько стоит такая машина. |
| Maybe they got a truck. | Может, у них есть машина. |
| Truck one, Truck 49, medic 20, field com respond to Newgate Avenue and Newkirk Street... | Машина один, машина 49, скорая 20, рация, ответьте Ньюгейт Авеню и Ньюкерк Стрит, |
| You know what? That's not a truck, okay? | Это действительно не грузовик, это инопланетная машина для убийств. |
| Ambulance (military pattern), ambulance (truck), and ambulance (armoured rescue) are $1,050, $817 and $1,549 per month, respectively. | Автомашина неотложной помощи (военного образца), автомашина неотложной помощи (грузовая) и автомашина неотложной помощи (бронированная эвакуационная машина): ставки возмещения составляют соответственно 1050 долл. США, 817 долл. США и 1549 долл. США в месяц. |
| Truck, fire, 4x4, foam and water | Пожарная машина, полноприводная, для пенного и жидкостного пожаротушения |
| Is this your truck? | Это ваша машина? Э, нет-нет. |
| We have your dad's truck. | У нас машина твоего отца. |
| This truck is a real hog. | Машина зверь, слушай. |
| What would somebody want with an old garbage truck? | Кому нужна старая мусороуборочная машина? |
| That truck came out of nowhere. | Эта машина появилась из ниоткуда. |
| But seeing how that is Shaw's truck - | Но поскольку это машина Шо... |