You earned caught the mole and saved the troop. |
Ты заработала эту нашивку... ты поймала крота и спасла отряд. |
Perhaps with a man in charge... this troop can make something of themselves. |
Возможно, во главе с мужчиной этот отряд сможет чего-то добиться. |
Zhang Han leads the last troop of Qin's army. |
Чжан Хань возглавляет последний отряд армии Цинь. |
You must bring up a troop of bowmen under cover of darkness and position them on the left flank here. |
Вы должны собрать под покровом тьмы отряд лучников и поместить их на левом фланге здесь. |
And we're the combat troop called G-graspers. |
А это - боевой отряд, Джи-грасперы. |
Five years ago, you ordered a troop of Musketeers into Savoy, on a training exercise. |
Пять лет назад вы отправили отряд мушкетеров в Савойю на учения. |
Maria while in high school joined the Polish scout troop in Kiev. |
Мария ещё в школе вступила в скаутский отряд в Киеве. |
The troop is very proud of you, sir. |
Отряд очень гордится вами, сэр. |
Five minutes later the troop will follow you. |
А еще через пять минут отряд пойдет за вами. |
YOUNG GUS: Shawn, we shouldn't have left our troop. |
Не следовало нам покидать наш отряд, Шон. |
Well, a troop of Musketeers can't just vanish into thin air. |
Ну, отряд Мушкетеров не может просто бесследно исчезнуть. |
Louise, I can't believe you joined my Thundergirls troop. |
Луиза, не могу поверить, что ты вступила в мой отряд. |
I think you should leave the troop. |
Я думаю, тебе стоит покинуть отряд. |
That Scout Master on New Penzance has now lost his entire troop. |
Этот скаут-мастер из Нью-Пензанс теперь потерял весь отряд. |
Captain Sharp, we've located the missing troop. |
Капитан Шарп, мы обнаружили пропавший отряд. |
We went to a regular Scout meeting before, but after a few weeks, they decided to give us our own troop. |
Раньше мы состояли в обычных скаутах, но спустя пару недель они решили сделать из нас отдельный отряд. |
Five years ago, a troop of Musketeers was sent to Savoy, to depose the Duke and put his infant son in his place. |
Пять лет назад отряд мушкетеров был отправлен в Савойю, чтобы убить герцога и поставить на его место инфанта. |
Ip and Cheung are able to hold their own until a troop of policemen led by Fat Po comes to arrest the gang, while Ma flees. |
Ип и Чун могут удерживать силы, пока отряд полицейских, возглавляемый Поо, не арестовывает банду, а Ма бежит. |
You have my own and the troop's best wishes. |
Отряд и я желаем вам удачи. |
I took my son's troop on a nature hike and Noah got a bee sting. |
Я отвёз отряд моего сына в лес на прогулку, и Ноя укусила пчела. |
A survey troop will be trained to resurvey all known mined areas and survey suspected contaminated areas. |
Чтобы повторно обследовать все известные минные районы и обследовать предположительные загрязненные районы будет подготовлен отряд по обследованию. |
Why do you care so much about the troop, anyway? |
Почему этот отряд тебя так беспокоит? |
which in Damon speak... Means that they probably devoured a troop of Girl Scouts by now. |
что на языке Деймона значит... что они съели отряд девочек-скаутов. |
As a commander he headed the Republican building troop "Kazakhstan" which in 1988 took the first place among fifteen thousand building troops of the USSR. |
В качестве командира возглавлял Республиканский студенческий строительный отряд «Казахстан», который в 1988 год у занял первое место среди пятнадцати тысяч студенческих строительных отрядов СССР. |
If you succeed in locating Ranger Leader Wilson before the troop catches up to you, you will have passed the trailing test of a first class Ranger. |
Если вы преуспеете в поиске Рейнджера Лидера Уилсона прежде чем отряд догонит вас, значит вы прошли завершающий тест для первого класса Рейнджеров. |